
Нон-фикшн
silkglow
- 799 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Большой рецензии на книгу "Япония: год в дзен-буддийском монастыре" у меня не получится - это тот случай, когда автор не попал не только по струнам моих души и разума, а и в струю затронутой темы. Чтение этого произведения в большей степени - потраченное время, поскольку главный герой абсолютно не понимает, что его притязательность, тем более такого невысокого пошиба, не интересна людям, которые любопытствуют в сфере буддизма и дзена. Ведь буддизм сам по себе и выстроен на том, что жизнь-страдание из-за желаний, с которыми нужно распрощаться, тем самым возвысив себя над нашим бренным миром в его мелочности. Ну а дзен, на мой взгляд, запомнившийся смысл рассказанных когда-то мне фраз - самый лучший вариант для понимания этого состояния, - это ни то, ни другое, и то, и другое и вообще не этот вариант одновременно, т.е. расширяющее наше сознание понимание мира, к чему так и не приблизился, и даже не пытался, рассказчик, которому никакой помощи не оказал даже инсайт, сатори о том, что путь начинается с невозмутимости и беспристрастности...
В этой книге вам не удастся познакомиться с дзеном! К сожалению, автор перенаправил свое внимание на бытовое пребывание в монастыре, описывая в основном свои физические неудобства, связанные с медитированием (ох, как же он надоел нытьем о том, насколько болят ноги и трясется спина при уже сотой попытке сесть в позу лотоса) и забыв о духовных переживаниях. Стиль рассказа Янвиллема ван де Ветеринга без сомнений можно сравнить с тем, как бы какой-нибудь далекий от мира созерцания света и себя в нем и изнутри, например, стандартный человек, родившийся с целью получить от жизни исключительно "хлеба, низменных удовольствий и зрелищ", описывал бы все увиденное и услышанное от монахов - "неудобно-непонятно-что за бред". Не думаю, что стоило публиковать данную работу в формате прикосновения к дзену - в данном случае больше подошла бы история о неудобствах обычного человека в месте, где развивается душа, без соотнесения с религией или духовным ростом.

Как истинный капитан, я надавала ЦУ команде и свалила спать, они же зная, что я фанат Японии решили отдать мне тему с Тревел. Выбор был между 2 книгами. Одна была записками путешественника с отсутствующими навыками к писательству, вторая повествовала о Японии в 50-60 года. Первую я бы не пережила, вторая бы не рассказала ничего нового… Ну да ладно, рискнула!
Перед нами богатый голландец, который набесился с жиру и пошел познавать, в чем же смысл жизни. Почему же он выбрал буддизм в Японии, а не в Индии, Китае или Тайланде? (где так-то по логике и надо искать, ибо Япония родина синтоизма и буддизм там дополнение) Потому что Япония чище и там медицина лучше. Нормальная логика.
В книге не чувствуется нон-фикш, все выглядит скорее как роман, но опять же частые скупые исторические справки и вырезки из текстов эффект романа смазывают. Все вырезки, которые приводит автор я уже читала, видела, слышала. Очень многое из приведенного в качестве собственных выводов автора или цитирования окружающих, я уже читала в куда более серьезной и полной форме, изучая теософию и буддизм. Очень многое кажется по детски банальным и слабеньким. Ох уж эти впечатлительные европейцы.
Весь текст книги выглядит как записи в ЖЖ путешествующего иностранца. Очень умиляет, что женщины в книге изображены исключительно в образах проституток. Не знаю, как попала эта книга в Тревел, ибо про саму Японию там очень мало и то что есть, не совсем истина. Я не знаю, как можно было прожить полтора года в Японии и нести порой полную ахинею про особенности их языка и традиции.
Объем у книги не большой, в основном это описания страданий от медитаций и умные изречения монахов. Такое было популярно полвека назад, но сейчас уже просто устарело и изъезженно.
Хотя, концовка мне понравилась. Там было чуть больше логики и интересных выводов, а главное, что автор хотя бы одну истину да постиг.
Что интересно, я вернулась к подборке пару дней спустя и решила, то книги-то хоть и простенькие, но весьма приятные. Печалька, что нет Канады, но про Китай и Индию почитать будет интересно.

Продолжаю читать серию книг о путешественниках, решившихся прожить в чужой стране год или больше.
Голландский писатель, автор детективов, описывает свои духовные поиски. Описывает честно, включая бытовые и физиологические подробности — все-таки это опыт жизни в чужой непривычной культуре, да еще жизни аскетической монастырской. Не скрывает ни того, как болели ноги во время сидения в медитации, ни того, что коан он все-таки не разгадал, ни вывода, что за упорством и трудолюбием необязательно было ехать в Японию, этого всего и в Голландии хватает.
Но: послевоенные 50-е, все увлечены Востоком, вот и он скатался. Интересно описание Японии за пять минут до глобализации, на самом краешке, когда еще западный белый человек был там диковинкой.

Ты никогда не думал, что времени, возможно, не существует? Что нет ничего, кроме «сейчас»? «Сейчас» ты можешь что-то сделать. «Сейчас» - это вечность. И если «сейчас» ты ничего не сделаешь, ничего и не случится.

Я могу ответить на ваши вопросы, но не буду этого делать, потому что вы не поймете ответа. Представьте себе, что у меня есть чайник, а вы хотите пить. Я готов налить вам чая, но для этого вам необходима чашка. Если я налью чай вам в ладони, вы их обожжете. Если я налью чай на пол, я испорчу циновки. Вам необходима чашка.

Мой собственный учитель, сказал монах, выдающийся человек, обладающий небывалыми способностями. Он может стоять на берегу реки и рисовать в воздухе иероглифы, а у человека на противоположном берегу они будут появляться на листе бумаги. Чаньский монах ответил, что его наставник тоже выдающийся человек, способный совершать невероятные чудеса. Например, когда он спит, он спит, а когда ест, он ест.
















Другие издания
