Александр Дюма. Собрание сочинений в 50 томах.
DjoniMur
- 49 книг

Ваша оценка
Ваша оценка
"Здесь барство дикое, без чувства, без закона"
Второй роман, а скорее повесть, этого тома "Яков Безухий", одно из произведений Дюма о российской истории. Мало касаясь исторических событий, в повести живописуются реалии российской провинции "века золотого Екатерины". Это для Талькова и его последователей, любителей в современном комфорте похрустеть булочкой и всплакнуть о судбах русского дворянства, как столпов отечества и его духовности и благородства. Но современникам главного героя - Алексея Грубенского было не до смеха.
На графских развалинах автор находит разобраный павильон, а во дворце - женский портрет, с лицом замазаным черной краской. Записки управляющего проливают свет на эту историю. Далее рассказ ведётся от имени того безухого Якова, который с восторгом рассказывает о своём князе. Хотя впрочем читателю тут восторгаться и нечем, вёл он себя как скот. Так часто бывает, когда человек дорвался до всевластия и безнаказанности.
Дюма был ещё тот жук, он не стеснялся воспользоваться сюжетом других писателей, без ссылки на источник. Вот и в этом случае он использовал историческую повесть Мельникова-Печерского "Старые годы". Но сюжет стоил того: Дюма сделал эту историю популярной на европейском уровне, действие сделал более динамичнее и сохранил интригу до конца романа, в то время как тайна розового павильона у Печерского раскрывается в самом начале. Дюма так же усилил мистицизм истории. Трудно без содрогания читать, как ночью призрачная собака пришла за князем. Здесь мы ему ещё сочувствуем, так же как и то, что священник отказался отпускать ему грехи, но это лишь до того момента, когда узнаём тайну жуткой судьбы княгини Варвары, а так же узнаем почему князь в ужасе приказал замазать ей лицо на портрете черной краской...
Вполне вероятно, что эту историю прочитали и в Англии, где она сподвигла к созданию сюжета об истории на Девонширских болотах...
Произведения Дюма о России:
"Ванинка"
Время действия – 1800 Россия времен Павла I.
Безухий Жако (Яков) (1860)
– повесть в стиле «хоррор». Россия. Время действия – 1807-1828.
В этой книге Дюма описывает своё путешествие по Волге, как он остановился возле разрушенного замка принца Грубенского, заброшенного более 30 лет тому назад. Там он видит картину с прекрасной женщиной, лицо которой покрыто пятном черной краски. Проводник рассказывает ему, что в этом замке происходили ужасные вещи. По возвращении Дюма в Париж он получает манускрипт с воспоминаниями друга принца Данилы, последнего живого потомка семьи Грубенских, описывающих возвращение принца Данилы в замок. Когда сын князя привел свою молодую жену жить в замок начались ужасные события…
"Жанни" (1859)
1812 год. Наполеон подходит к воротам Москвы. В это время русская военно-морская эскадра была блокирована у побережья оккупированных французами Нидерландов. Молодой русский лейтенант Элим Мелодор терпит бедствие на немецком берегу. Элим и его 5 матросов ищут убежища и направляются в уединенный дом как раз вовремя, чтобы спасти его обитателей от грабителей. Немецкий торговец и его 16-летняя дочь Жанни предоставляют свой дом беглецам и пытаются помочь им бежать дальше...
По мотивам книги Бестужева-Марлинского «Лейтенант Белозор»
Записки учителя фехтования (1840)
– роман рассказывает о любви французской модистки Луизы Дюпюи и русского декабриста Алексея Ванинкова Время действия – 1824-1826.
Султанетта (1862)
Княгиня Флора (1862)
В России (1860)
– путешествие из Парижа в Санкт-Петербург, потом в Москву, по Волге до Калмыкии. Сборник путевых и исторических очерков. Кушелев-Безбородко давно приглашал Дюма посетить Россию и вот писатель отправился как свидетель на свадьбу его дочери и шотландского спиритуалиста Хоума. 21 июня 1858 - приезд в Санкт-Петербург, затем поездки в Москву, Нижний Новгород, по Волге до Калмыкии, на Кавказ, 13 февраля – отбытие из Поти – грузинского порта.
Кавказ (1859)
– продолжение книги «В России», путешествие по Северному Кавказу, Азербайджану и Грузии вместе с художником Муане и русским студентом Калино во время горской войны.
Письма из Санкт-Петербурга (1859) –
сравнительный очерк истории Франции и России.

Это уже второй роман Александра Дюма или его соавторов, который я могу отнести к жанру психологической мелодрамы. Здесь нет динамичного сюжета, благородных героев, дуэлей, придворных интриг. Здесь автор выступает как тонкий психолог. Герои несовершенны, ошибаются, колеблются, сомневаются и борются со своими страстями.
Книгу я купила довольно давно, но по-настоящему меня заинтересовало упоминание этого романа в книге Александра Дюма-сына "Дама с камелиями". Сын рекламировал далеко не самый известный роман отца. А ведь "Фернанда" написана на пике славы Александра Дюма. В этом же году был написан самый знаменитый роман автора "Три мушкетёра". Но упоминание в книге не случайно. Сюжеты немного похожи.
История Фернанды напоминает также и судьбу Настасьи Филипповны Барашковой из романа Фёдора Достоевского "Идиот". Девушка благородного происхождения не по своей вине становится куртизанкой. А потом в её сердце вспыхивает любовь к женатому мужчине, Морису. Борьба чувства и долга. Что окажется сильнее? Как и перед Маргаритой Готье и многими другими героинями перед Фернандой стоит выбор. Остаться с любимым или отказаться от него ради его счастья. Фернанда оказывается гораздо сильной и цельной личностью, чем её избранник. Финал этой истории не такой душераздирающий, как во многих других романах автора, но с нотками грусти.

Стою я, понимаете ли, над уже закрытой книгой, а с моих рук стекает препротивнейшая липкая патока. С пальцев капает, из глаз и вроде как из ушей тоже. Вонючая и до дрожи мерзкая. По-моему, мой мозг укачало. И меня тошнит. Вытереть нечем, выплёвывать бесполезно. Спасибо, Дюма, вы вернули меня в состояние токсикоза, от которого я только-только избавилась.
Вспомнился мне отрывок из книги "Госпожа Бовари": а конкретно - о книгах, которые юным воспитанницам под подолом таскала белошвейка:
Меня настолько в своё время позабавило это описание, что захотелось пролистать как-нибудь нечто подобное. Ой, какие нелепые были романы, думала я.Нужно поискать и почитать хоть один. Посмеюсь, думала я.
Пролистала. Прочитала даже. И скажу я вам, что те дамские романы карманного формата, в которых герои и героини прекрасны, богаты и множественно кончают,
которыми я зачитывалась в 13-14 лет, по сравнению с этим - рай небесный. После них я всего-навсего стала чутка извращенкой и слегонца сексуально озабоченной, а вот после этого любовного трэша о неземной любви реально бы "поехала головой" и облизывала стены в отдельной палате на Алтынке. Несмотря на то, что книга изобилирует высокопарной болтовней и самым интимным моментом там является "губы молодого человека коснулись в это время губ девушки".
И ведь зачитывались такими романами экзальтированные дамы всех возрастов, и грезили наяву, безбожно вынося мозг мужу/любовнику... А наутро служанки им подавали остывший чай и они с вселенской тоски шли красиво топится в ближайший пруд с золотыми рыбками.
"Трогательная история любви нежного и пылкого юноши Амори к очаровательной и хрупкой Мадлен" по моим ощущениям была написана в пьяном слезливом бреду автором, у которого накануне "честь порушили". Я прям вижу эти скупые мужские слёзы и сморкание в рукав вкупе с дрожащим в кулаке пером "Вот она любовь, вот она!Вот я вам покажу роман!Упадёте!" Падаю. Вместе с прекраснейшими королевой Марго и графиней Де Монсоро падаю и бьюсь в корчах.
Количество ахов, охов, обмороков в беседках, фонтанов слёз, вскрикиваний от радости, признаний дрожащими голосами, скачущего пульса и бледности зашкаливает. Герои постоянно припадают на грудь друг к другу, плачут по углам, нудят и чахнут. Господин д'Авриньи - от неумения вылечить единственную дочь, Антуанетта - от тайной любви к Амори, Амори - от желания быть рядом с Мадлен, а Мадлен от всего подряд. Причем главную героиню, вокруг которой прыгают на цыпочках весь сюжет, автор наделил не только красотой, но и капризным эгоистичным характером. У компаньонки платье красивее - Мадлен топает ногой и дуется на весь мир, лишние пять минут вальса вызывают припадок и постельный режим на месяц, а скромный чмок в беседке доводит до смерти. Я забыла написать, что у героини туберкулез? Ну что вы, это ж обязательное условие для подобного чтива. Больше!Больше слёз и соплей!!! Иначе читателю будет, упаси бог, покажется, что любовь фальшивкой попахивает. А этого никак нельзя, потому всю книжку расписывают о том, как героиню ежечасно убивают звуки/запахи/волнения, ничего и никуда ей нельзя, а она требует, отец "пасет" её на всех балах из-за шторок и углов, возлюбленный заливается слезами и натирает пистолет, чтобы застрелиться,а кузина... Кузина тоже рыдает и мечтает отдать свою жизнь за неё, но никому её жизнь нафиг не нужна,потому что она не главная героиня, а "сбоку припёка" и сирота приблудившаяся.Однако ж именно ей выпадет куш остаток жизни утешать Амори и пропалывать цветы на могилке, что преподносится автором как необыкновенное счастье и радость.
P.S. Боюсь представить, что же за "детективно-приключенческий сюжет" с мелодраматической любовной историей спрятан автором в "Полине". Героиня потеряла бантик от платья и его всю книгу ищут? Или неизвестные злодеи ей клумбу вытоптали рано поутру?


«Во всех других государствах спорят, говорят, ораторствуют, – в одной только Франции беседуют... Уставши говорить или слушать, я ехал за пятьсот лье беседовать... Слова льются без остановки, каждый подхватывает, лелеет первую идею, залетевшую ему в голову, развивает ее, истощив на неё все свои знания, всю свою опытность; потом появляется другая мысль, которая, в свою очередь, растёт, развивается среди шуток, острот, насмешек, парадоксов и, наконец достигнув своего совершеннейшего блеска, крайнего момента своего развития, исчезает, испаряется, улетучивается, как мыльный пузырь и исчезает для того, чтобы уступить место новой мысли, новой развязки разговора.»