Антологии юмора и сатиры.
jump-jump
- 84 книги

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
С неиссякаемым интересом и любопытством окунулась я в этот раз в крохотную повесть любимых Ильи Ильфа и Евгения Петрова, отмеченную в тегах на Лайвлибе "юмористической отечественной фантастикой", на деле же - самую настоящую утопию. До чего же здорово было помечтать вместе с авторами-сатириками о таком вот счастливом будущем, когда не будет взяточничества, коррупции, кумовства, протекции, очковтирательства, когда люди начнут поступать исключительно по совести, оглядываясь на этого незримого светлого человечка с молоточком (почти по Чехову, да), выкрикивающего в тишине пустой на вид комнаты: "А я - здесь!" Пока общество не доросло до более-менее взрослого, сознательного, самостоятельного состояния, всем нам нужен, видимо, такой. Такая светлая невидимая личность, которую бы боялись, и поступали бы оттого непременно правильно и честно, ведь она поведает всему свету о наших грешках...
Ильфо-петровская сатира как всегда бьет не в бровь, а в глаз, потому как ничего за годы, десятилетия, да что там - почти век (повесть была написана действительно почти сто лет тому назад - в далеком 1928 году) абсолютно ни-че-го не поменялось, кроме разве что названия государства. Хотя нет - масштабы взяток, правонарушений, использований служебного положения в личных целях - все это увеличилось многократно, в десятки, даже сотни раз, если верить лентам информагентств. И странным образом происходящее почти не удивляет сейчас, как не удивляло, быть может, обывателей и тогда...
И потому, читая это небольшое произведение, незаслуженно, мне кажется, обделенное читательским вниманием, по сравнению с теми же знаменитыми "12 стульями", "Золотым теленком" и "Одноэтажной Америкой", испытывала я весьма противоречивые чувства. Читаемое мною (вернее, уже, конечно, прочитанное) было одновременно смешно и столь же грустно. Читала про двадцатые годы двадцатого века, наяву же при этом чтении юрко вставали двадцатые уже двадцать первого столетия. Найди, как говорится, десять отличий - и не найдешь их вовсе...
Не могла не вспомнить при чтении этой советской книжечки о другом любимом писателе, тоже, кстати, классике, только зарубежном. Разумеется, говорю я сейчас об американском фантасте Герберте Уэллсе, тоже подарившем миру своего человека-невидимку (обожаю, кстати, эту книгу и рекомендую всем, кто пока до нее не добрался - Герберт Уэллс - Человек-невидимка (сборник) ). Не сказать чтобы проблемы у невидимых людей из разных стран были хоть сколько-нибудь похожи: нашему, мне показалось, в стократ тяжелее живется. Бюрократизм и волокита, бесконечные оргсобрания, высмеянные еще Маяковским, бесконечные взносы, бесконечные общества с труднопроизносимыми названиями-аббревиатурами, угроза увольнения, начальство, состоящее сплошь из казнокрадов и самодуров, и прочее и прочее. Еще поди докажи, что ты трудоспособный невидимка! Вмиг лишат рабочего места, ежемесячного жалования, комнаты и пособий...
Обычно читая подобные фантастические истории, имею склонность представлять себя на месте героев книги. В этот же раз воображать себя на месте скромного регистратора Егора Карловича Филюрина желания у меня особого не возникало. Не вызывал у меня симпатии и сам персонаж сатирической повести, и предлагаемые автором новые обстоятельства его бытия.
Странным образом мне вспомнился Кафка с его "Превращением" - вот это необъяснимо-навязчивое желание главного героя идти на службу, даже когда ты уже не совсем человек. Только у Франца - история трагическая, у наших соотечественников - забавно-курьезная и, главное, счастливо заканчивающаяся.
Это стремительное путешествие в изобильный приключениями и странными личностями город Пищеслав (название, как сами, наверное, понимаете, здесь тоже неслучайно) действительно хорошо оканчивается, опять же - утопией:
В мире Ильфа и Петрова вновь воцарилось благоденствие, все просто и понятно. Читаешь и диву даешься: а вдруг и в самом деле все в этом мире так же просто?

Какая обложка прекрасная у книги: в нежно-сиреневых тонах, по содержанию роман тоже замечательный, но, конечно, не столь романтичный...
Книга о том, что мечты мечтами, но жить-то нужно в реальном времени, уважать реальных людей, а не вымышленных персонажей и наши фантазии о них...А еще о короткой памяти и человеческой неблагодарности....
Николай Кавалеров, пьяный искатель истины и справедливости (ну вот почему, чтобы проснулось желание защитить справедливость, всегда обязательно напиваться?), подобранный на улице, где он лежал лицом, уткнувшись в люк, спасенный, можно сказать, Андреем Петровичем Бабичевым, предается мечтам...Мечтам стать кем-то всемирно знаменитым, совершить подвиг на поле боя (и все в таком же возвышенном духе, совсем как у подпоручика Ромашова в купринском "Поединке") и не задумывается даже, что подвиг - это не обязательно что-то сверхестественное, далекое. Подвиг - это ведь не обязательно сразу что-то масштабное, значительное, общепланетарных размеров. Подвиг - это сделать что-то на благо людей, сделать что-то бескорыстное, что улучшит их жизнь, совершить хоть раз доброе дело. Но нет. Николаю это неведомо, а оттого непонятно. Подумаешь, - замечает он с пренебрежением и даже в уничижительном тоне, - Бабичев изобрел колбасу для людей, которая долгое время остается свежей и не портится. Мол, фу, какое мещанство и проч. и проч. Наоборот! Бабичев, будучи начальником треста, делает что-то для реальных людей! Николай этого понять не может. Он видит лишь оборотную сторону медали: почет и уважение. внимание. которым обласкан Бабичев: так ведь есть за что! И вот уже в груди у Николая рождается липкое, тянущее, грызущее изнутри чувство зависти, зависти к чужим успехам, чужим условиям жизни.
Чувство это отравляет жизнь и самому Кавалерову: зависть ведь редко портит жизнь тем, кому завидуют. Им не до этого. Какие-то мелкие обиды, взлелеянные им до космических размеров, обиды, да еще и встреча эта невпопад со старшим братом Бабичева, Иваном, тоже делает свое дело: Иван такой же неудачник и он также завидует Андрею.
Сюжет принимает поистине фантастический оборот, ведь Иван изобрел чудо-машину Офелию, которая может разрушить мир и которая испытывает человеческие чувства). Правда, глава с описанием машины несколько размытая и я, если честно, так и не поняла, какой в ней вообще толк (ну кроме того, что она совершенно свела с ума Ивана Петровича). Это скорее такая фантазия-фантасмагория. бред полусумасшедшего (да. от зависти тоже можно повредиться рассудком)
И вот уже 2 этих безумных человека строят планы об убийстве Андрея....
Сильная книга, но недосказанная. Не хватило мне здесь предыстории Николая, Андрея. Не хватило конфликта столкновения: не было кульминации. того самого судьбоносного момента. когда хрустальные мечты разбились о жестокую действительность....
История со вдовой, у которой снимал квартиру Николай, вообще омерзительна, как, впрочем, и эта сладострастная немолодая уже вдова, устроившая у себя в квартире какой-то бордель-приют для одиноких мужчин-бездельников...Эту часть читать особенно противно (или, может, это и было по замыслу автора столкновением с жестокой реальностью) 4/5

Это был - конечно, небольшой эксперимент под кодовым названием "Не Остапом Бендером единым" - и он неожиданно очень даже удался!
Илья Ильф и Евгений Петров - авторы, конечно, далеко не одного романа - и даже не двух. Остап Бендер стал для их творчества таким - всеобъемлющим - но не о нем я буду вести речь.
Здесь - я не знала, чего ждать. А потом уже - не знала, куда смотреть и что думать. Началось все - немного странно - с рассуждения о фамилиях. А уже потом авторы намечают вектор повести: встретит нас славный город Пищеславск, звезда которого - одновременно городская знаменитость и городской сумасшедший - товарищ изобретатель. Буквально - величайший изобретатель, который - изобрел велосипед, назвав его - бицикл. И - совершенно случайно - мыло, сделавшее одного - добропорядочного советского - гражданина - невидимым.
Здесь - я даже не знала, в какую сторону мне повесть качнуть. Образ изобретателя напомнил мне - дворника Полесова из тех же "Двенадцати стульев". Ну а товарищ, ставший невидимым, чтобы... что? Это мы видели много раз - от Уэллса до "Сверхов" - разнится только цель...
В общем - не угадала я, и повесть развернулась - в критику бюрократического устройства. Но не - пропогандистско-назидательную - а какую-то изобретательно-наглядную. Я сама была (когда-то) винтиком в большом производстве (производили мы - теоретически подкованных студентов - но тут важнее процесс)) - и наглядно наблюдала все это: что эта махина не заскрипит и не запыхтит - пока ее как следует не пнешь. Реалии наши таковы - что пока над работником не нависает назидающий орган - работник особо и не работает. Авторы показывают это как-то изящно и непринужденно, и с таким юмором - вводя даже братьев Каина и Авеля.
Конечно, краеугольный камень здесь - юмор, с которым авторов часто ассоциируют. Но стоит помнить, что юмор - понятие чистой воды субъективное, и скажу, что мне юмор авторов- целиком заходит. Я хихикнула в голос от того, что Каина дома называют "Каша". Или от истории с памятником Тимирязева - похожего на любой конный памятник - только вместо сабли он держит - свеклу. Буквально - несет свеклу потомкам в светлое будущее. Эта история перекликается с моей любимой историей, которую рассказывал Веллер: что московский памятник Петру Первому - изначально родился - Колумбом. Поэтому
Просто до слез меня насмешила. Просто надо помнить, что если "юмор не зашел" - это проблема не авторов.
И моя любимая часть - стиль. Нет -стилище!!!! Я пела стилю соавторов дифирамбы в рецензии на "Золотого теленка", я - не перестану и здесь. Это - такой отточенный инструмент, когда - слова, эпитеты, сравнения - не бывают случайными. А - казалось бы, брошенное слово - стежками, объемом, точностью - просто расцвечивает всю картину и делает ее - живой и объемной. "Пожар заката", "золотая пасть" - слова и эпитеты рассыпаны так изящно и непринужденно, но за этим стоит - мощь невероятной художественной выразительности! Только в руках настоящего профессионала понимаешь, что даже язык - может быть инструментом. Вот это - писательская работа - когда не чувствуется ее веса, а получаешь - только результат.
Я боялась - советских реалий, но получились реалии - просто общечеловеческие. Бюрократическая махина - которую мы не искореним, похоже, никогда. И - простые люди, которые - как жили, рядом - так и живут. Ну а текст - который я готова расцеловывать в слова - так они подобраны и подогнаны! Во время чтения - я не переставала улыбаться, не просто от шуток - а от чувства прекрасного, буквально чувствуя, как эта улыбка - спускается прямо в сердце.
Поэтому - крайне рекомендую обратить внимание. При этом помня, что юмор - дело субъективное. Удивительно живая и - умилительная - вещь, продолжающая лучшие традиции Гоголя и Салтыкова-Щедрина. Ну и отражающая - жизнь. Ирония и абсурд нашей жизни - всегда будут рядом, и так приятно - заметить ее - и улыбнуться)

“Внезапно и скоропалительно переменилась вся жизнь регистратора, даже не переменилась, а, вернее, прекратилась. От него ушли: еда, питье, табак, любовь, движение по службе, возможность восхитить кого-нибудь своим нарядом или телом. Оставалось только одно – возможность мыслить. Но этим делом Филюрин никогда не занимался.”

...к творческой работе до сих пор не приступили и, вероятно, никогда не приступим.
Дело в том, что все мы слишком любим организационные периоды, чтобы менять их на трудные, кропотливые, требующие больших знаний и даже некоторых способностей занятия творчеством.

















