Прочитанные
shift
- 501 книга
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Эта сказка содержит один из каркасных сюжетов всей европейской культуры. Ни для кого не секрет, что аксаковский "Аленький цветочек" является русскоязычным вариантом европейской сказки "Красавица и чудовище". Обычно классический вариант этой сказки публикуется в качестве приложения к сборникам Шарля Перро, тем самым издатели намекают на французское происхождение сказки, но её варианты встречаются практически во всех европейских культурах. А первый прообраз сюжета обнаруживается еще в "Золотом осле" Апулея, который включил в свой роман древнегреческий миф об Амуре и Психее.
Сам Аксаков утверждал, что он не был изначально знаком с этим сюжетом и придумал его самостоятельно. Хочется поддержать отечественного автора, но всё указывает на то, что он лукавил. Мало того, что полностью совпадают сюжетные линии, так еще и в деталях всё сходится: купеческая семья, три дочери, цветок (правда, в классическом варианте не просто цветок, а конкретная роза).
Но за что Аксакову низкий поклон, это за очень качественную стилизацию под русскую сказку. Сам подход - подача истории от рассказчицы - ключницы Пелагеи, позволяет автору насытить текст простонародными выражениями, тем самым усилив требующийся эффект.
С главной мыслью сказки во всех её прочтениях - о том, что душевная красота намного важнее красоты внешней - трудно не согласиться. Это, конечно же, так. И все же у меня остаются вопросы ко всем авторам всех версий.
Я думаю, что Аксаков, как и его иностранные предшественники, пошел по пути наименьшего сопротивления. Что я имею в виду? То, что девушке в данной ситуации проще, чем молодому человеку, хотя бы по причине банального приоритета чувств у разных полов: "женщина любит ушами, а мужчина глазами". Что греха таить, но для мужчины внешность его предмета внимания значит намного больше, чем для женщины. Знаете этот знаменитый афоризм: "Я не встречал ни одной женщины, которая влюбилась бы в своего мужчину потому, что у него красивые ноги". А вот у нас - мужчин - такие оплошности встречаются сплошь и рядом. И хорошо, если девушка с красивыми ногами и эффектной грудью окажется просто дурой, считай - повезло, чаще в этой упаковке прячется стерва.
Но, с другой стороны, девушка с добрым и отзывчивым сердцем, которая ищет не денежный мешок и не жеребца для развлечений, оценивает своего избранника именно по его душевным и интеллектуальным качествам, оправдывая тем самым старую истину, что мужчине достаточно быть чуть красивее обезьяны.
Так вот, если бы авторы вариантов сказки поменяли бы гендерные роли, то есть, речь шла бы о прекрасном юноше и уродливой женщине, которую он полюбил бы в таком виде, то такой расклад подавал бы обсуждаемую проблему в гораздо более острой форме.
И самым жестким, но самым ярким воплощением главной идеи был бы вариант, при котором не уродливая старуха превращалась в прекрасную девушку, а наоборот, и навсегда. Правда, это была бы уже не сказка, а притча, потому что сказкам положено иметь счастливый конец, чтобы по усам текло :)

Удивительно как порой книги находят своего читателя в тот момент, когда ты действительно готов оценить её по достоинству, увидев все скрытые , не бросающиеся в глаза плюсы и чудеса.
Данная книга, на мой взгляд, как раз из таких. Главный герой, от чьего имени идёт повествование, мальчик Серёжа, который достаточно подробно и обстоятельно рассказывает о небольшом периоде своей жизни, в течение которого происходят значительные и важные перемены в их семье.
Помимо возможности заглянуть в хрупкий и насыщенный разнообразными переживаниями, мыслями и чувствами внутренний мир растущего человека, читатель получает уникальную возможность познакомиться с окружающим миром, насладиться яркими и образными описаниями природы того края, где родился и вырос сам автор, так как роман является автобиографичным.
В ткань повествования органично вплетены и являются неотъемлемой его частью народные традиции и народный быт, присущие этой местности и вызывающие живой интерес как у главного героя, так и у читателя, позволяющие поближе познакомиться и побольше узнать о других областях и народах нашей большой страны.
Роман отличает неспешное и обстоятельное повествование с интересными и хорошо проработанными характерами героев, написанный отличным литературным языком.
С удовольствием рекомендую любителям литературы о детстве и семье.

Автобиографическая повесть о раннем детстве Серёжи Багрова, от самых ранних его смутных воспоминаний до лет примерно 8-9. Судя по тому, что в этот период упоминается смерть императрицы государыни Екатерины II, то это конец XVIII века. По месту действия – это имение близ Уфы, переезды в Симбирскую губернию, тамошнее поместье. Дороги, переезды зимние, летние, осенние. Лес, поля, пруды, река Белая, река Волга. Поместья одной бабушки, другой. Охота, рыбалка, выезды с отцом и наблюдения за крестьянскими работами.
Серёжа мальчик впечатлительный, все эти детские впечатления, наблюдения, детские страхи, слёзы, горячее воображение, чтение книг, стихов у него глубоко остаются в памяти, будоражат его мысли и чувства. В его окружении много взрослых, самых разных. Горячая привязанность к матери, сочувствие к отцу, любовь к младшей сестрёнке, боязнь строгих дедушки, бабушки, чопорность тётушек. Дворня – то подобострастная, унижающаяся, то лицемерная, лживая, пренебрежительная к крестьянам и крестьянскому труду, и бог весть, какого мнения на самом деле о своих барах.
Слог повествования не особо увлекательный, порой скучноватый, хотя некоторое понимание провинциальной дворянской жизни того времени можно получить.
Были моменты, которые меня покоробили – когда взрослые навязчиво, длительно дразнят маленького Серёжу, ему примерно 5-6 лет, доводят ребёнка до истерик (это всё молодые праздные дядья, с бурной энергией, которую девать некуда). Самодурство и эгоизм бабушки- помещицы Прасковьи Ивановны, про которую смутно упоминается, что она натерпелась от мужа-старого злодея и теперь во вдовстве, будучи богатой и сама себе хозяйкой, позволяет себе любые капризы и любое обращение с родственниками и округой. Примечательно, что как раз у неё дворня самая распущенная и наглая.
Заметил мальчик и высокомерие золовок и родственников отца по отношению к матери и перемену тона после смерти свёкра. И вообще, насколько утомительна вся эта куча родни и куча их постоянных гостей, которые толкутся в доме и которым надо постоянно угождать, отказываясь от личных интересов и занятий – сейчас в наше время, когда мы живём совсем по-другому, как-то воспринимается с некоторой досадой.
Удивило сильное, мне показалось, даже чрезмерное увлечение совсем ещё маленького Серёжи охотой, впрочем, это автобиографическое, сам Аксаков был страстным охотником.
Книга не совсем прошла мимо, даёт некоторое представление о том, как жили наши предки. В книгу включена также знаменитая сказка «Аленький цветочек».

Дорога удивительное дело! Ее могущество непреодолимо, успокоительно и целительно. Отрывая вдруг человека от окружающей его среды, все равно, любезной ему или даже неприятной, от постоянно развлекающей его множеством предметов, постоянно текущей разнообразной действительности, она сосредоточивает его мысли и чувства в тесный мир дорожного экипажа, устремляет его внимание сначала на самого себя, потом на воспоминание прошедшего и наконец на мечты и надежды – в будущем; и все это делается с ясностью и спокойствием, без всякой суеты и торопливости.

Коли знаешь, что искать, то как не сыскать, а как найти то, чего сам не знаешь? Аленький цветочек не хитро найти, да как же узнать мне, что краше его нет на белом свете?

"Государь ты мой батюшка родимый! Не вози ты мне золотой и
серебряной парчи, ни черных соболей сибирских, ни ожерелья
бурмицкого, ни венца самоцветного, ни тувалета хрустального, а
привези ты мне аленький цветочек, которого бы не было краше на
белом свете".