
Сильная женщина
Uliana13
- 459 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка

Решила перечитать книгу, которую читала еще в школьном возрасте. Правда тогда я, кажется, читала не все семь книг - брала в библиотеке, там были не все.
Книга мне снова понравилась - неплохой исторический роман, в котором все вертится вокруг любви, страстной и всеобъемлющей, главной героини Катрин к рыцарю Арно. ХV век, жестокие нравы, невероятные приключения, преклонение перед красивой женщиной, верность и предательство, любовь и ревность, вражда и бескорыстная помощь - все это и многое другое есть в этом романе. Помимо этого, мне понравились описания нарядов и того времени (не ручаюсь за достоверность, но на мой дилетантский взгляд неплохие).
Однако иногда меня немного напрягало слепое поклонение всех мужчин красоте Катрин - ну не бывает так, вкусы у всех разные, не может быть такого стопроцентного поклонения. И немного раздражало то, что несмотря на то, что любимый оскорблял и унижал ее, Катрин, как кто-то написал здесь в рецензии, "таскалась как овца" за своим любимым Арно. Хотя без этого не было бы такого закрученного сюжета. Хотя бесконечные препятствия на пути их любви утомляют читателя - иногда хочется немного почитать и о счастье, а не только о трудностях. Только у них все наладится - бац и опять что-то невероятное происходит и разлучает их. Хочется иногда передышки!

Читала эту книгу еще старшеклассницей. Тогда была просто влюблена и в книгу, и в писателиницу, и в главную героиню. В прошлом году наткнулась на эту серию у свекрови - перечитала. Понравилось снова. Правда, такого фанатизма как в юности не испытала. Стало больше критичности в оценке поступков и поведения героев, в том числе и Катрин.

«– Вы отдались одному мужчине, не любя его [герцог Филипп], вы злитесь на другого за то, что он не взял вас силой [первый муж Гарэн де Брази], и все это время вы любите третьего [будущий муж Арно де Монсальви, долгое время отвергавший ее]. Воистину, прав был мудрец, когда сказал, что в полете слепой птицы больше ума, чем женской голове! – с горечью сказал мавр [врач Абу-аль-Хайр].» (с. 283)

Там были бароны и рыцари в дублетах, сверкающих драгоценными камнями, осторожно вышагивающие в своих нелепо удлиненных, заостренных башмаках, которые иногда были так длинны, что приходилось подвязывать их острые носы к поясу тонкими золотыми цепочками. Некоторые из них были в огромных, покрытых вышивкой капюшонах, причудливо уложенных на голове, другие щеголяли непомерно длинными, с вырезанными по краю зубцами и свисающими до самой земли рукавами, которые выставляли напоказ с самым вызывающим видом.
Дамы красовались в самых изысканных нарядах и сверкали драгоценностями; их головы украшали уборы разнообразных фасонов, отороченные мехом или валиками парчи. Они важно ступали, а за ними тянулись тяжелые атласные, бархатные, парчовые или златотканые шлейфы праздничных одеяний.

«Предположительно Катрин изображена на картине художника [Яна Ван Эйка] «Мадонна в церкви», написанной около 1427 года, находящейся сейчас в картинной галерее Государственного музея в Берлине. Другие портреты утрачены.» (из примечаний)









