
Сложный возраст
dashuta3713
- 180 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
две одинаковые повести.С одинаковым названием и одинаковыми по своему содержанию.Есть отличия.Одна написана как пьеса.Другая- как повесть.Действующие герои в пьесе- русский бедный непонятый гениальный режиссёр, в повести- англичанин Ник, тоже из актёрской среды, и тоже бедный..И вот я задумалась, что же толкнуло Токареву написать две похожих повести, но с разными героями?Ведь практически лна повесть повторяет другую.Там и там больной миллионер-эмигрант, заставлявший жить героя (Ника или Диму) за внушительную сумму за себя.И оба молодых человека не продаются, хоть им очень нужны деньги..Разные герои, разные имена, но сюжетная линия- одинакова абсолютно.И за что я люблю Токареву, за то, что всегда она оставляет какую-то надежду.То, что она пишет, очень жизненно, но почитав её, хочется жить..Правда, надо отметить, в повести с русским героем(пьесе)есть персонажи, которых нет в повести с Ником, это бандиты-бизнесмены.Может это две разных, но похожих истории?Поражает правда этого всего.
Смотрите!Вот оно, ваше прошлое!Не нравится?Признаться, мне тоже!Жалкое, убогое прошлое, над которым вы пускали слюни сорок лет подряд. И что получается в итоге?Смешная вещь- ничего у вас нет!Вы прожили бесмыссленную, полную дешёвых трюков жизнь, оставшись под конец ни с чем- одно светлое восспоминание превратилось в грязную помойку!
Надо же ка, герои исплняли унизительные прихоти своих хозяев, а самого простого, от души идущего желания, выполнить не смогли..Наверно, именно потому что это желание было от сердца, а именно- пучок травы, растереть в руках и вдохнуть его запах..Ник просто спустил коляску воего старика с горы, Дима ответил нет, но всё же спас старика от стрельбы и бандитов..При этом всего лишь минуту назад он говорил своему старику, что он хотел бы убить его..
Оба рассказа похожи, и оба всё-таки разные.Всё-таки разные.Я перечитываю сначала один, потом другой, сравниваю..
А запах травы..
Знаешь что, сорви траву, помни её в пальцах и дай мне понюхать.Больше всего в жизния люблю запах мятой травы...
и другое
Вы правы, тут всё изменилось.Всё не то..Но есть вещи, которые не меняются- это то, что в воздухе..Слышите?И ещё не изменились запахи, я помню их с самого детства.Они те же, что и тогда, когда я ползал по траве, ещё не умея ходить.Я помню запах мятой травы на руках в моём детстве..Будьте добры, сорвите мне несколько травинок..
Оба героя получили своё вознаграждение.Дима поставил Годунова, как и мечтал, а вот что сделал Ник мы не знаем, повесть заканчивается письмом старика на чеке-ЖИВИ ВМЕСТО МЕНЯ..
А ведь это в принципе невозможно, жить вместо кого-то.Вот попробовали герои и не вышло...
У каждого- своя жизнь, свой путь..
Я тоже иногда люблю уходить в восспоминая, и в моих восспоминаниях, в моём мире тоже всё по-старому (о, мои дорогие милые друзья, здесь речь вовсе не о политике!)прошлое-это та жизнь, где мы счастливы.В реальности его нет, но оно есть у каждого в душе..У каждого из нас свой запах мятой травы...
ЗЫ.
От того я наверно, обожаю читать Рубину, у неё свой запах мятой травы...

Оказывается я смотрела фильм по этой книге с Безруковым в главной роли.
Что тут сказать? Я и фильм невзлюбила. Как-то очень это примитивно и мерзко.
Что же касается книги, то это бы и ничего, что сюжет неприятен. Важнее ведь смысл. А со смыслом все в порядке. Конечно противно, но ведь это жизненно! И эта история не первый и не последний случай, когда за деньги покупают, портят и губят все самое прекрасное, что есть в человеке. Да и некоторые люди ради денег готовы практически на все... И так, смысл есть, да только слог писательницы ужасен и это настолько, насколько может быть некрасив современный русский язык вообще... Поэтому я заключаю, что такая топорная подача все только портит.
Книга была прочитана зря. Хватило бы и неприятного, но со смыслом фильма. Это даже наверное тот случай, когда фильм получился лучше книги. Потому еще только, что фильм собственно все важное и так передает. Еще, он короче и некрасивый слог, тем более на фоне других фильмов, уж совсем не бросается в глаза.
А вообще из парочки прочитанных повестей и рассказов данной писательницы, я не советую её длинные вещи. При этом ее другие, именно короткие рассказы вполне достойны внимания. В коротких произведениях писательнице хватает таланта, художественного вкуса и такта, чего нельзя сказать о более длинных произведениях...
Как-то так, несколько неоднозначно.













