
Внеклассное чтение
Dracona
- 590 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Чудесный сказочник и драматург Турбьёрн Эгнер родился в Норвегии в 1912 году, великолепно сочетал в себе таланты писателя,поэта и художника.Кроме того он еще и был прекрасным переводчиком (переводил книги Алана Милна, Хью Лофтинга, Герберта Уэллса) и композитором. Турбьёрн Эгнер сам иллюстрировал свои произведения (пример данная книга), автор популярнейших повестей-сказок. К слову сказать рассказ "Кариус и Бактериус" впервые был опубликован в 1958 году. В нем Автор ставит одну из важнейших проблем -чистка зубов и уход за ними, потому что каждые вторые мама и папа сталкиваются с такой проблемой у своих детишек. Постоянная спешка с утра-в садик , школу, частенько провоцирует чистку на потом! А потом не всегда приятно- зубная боль, поход к стоматологу. Так вот после прочтения этой совсем небольшой, но удивительно стимулирующей истории про мальчика Йенса, не только у ребенка, но и родителей обязательно возникнет желание хорошенько вычистить зубы. Главный герой сказки мальчик Йенс ну очень любил всякие сласти-карамельки, сахарные булочки, а вот зубки чистить совсем не любил и завелись у него в зубах два маленьких человечка Кариус и Бактериус, решивших построить себе домики и балкончики. Ох и тяжко пришлось бедному мальчику. С зубной щёткой он можно сказать совсем не дружил, а до сладкого был большой охотник. Лишь вмешательство мамы и поход к зубному врачу смогли исправить ситуацию))Для Йенса все закончилось хорошо, а вот для вредных малявок не очень, как знать может так и плавают сейчас где-то в поисках новых ленивых Йенсов.
В 1972 году Эгнер был награждён орденом Святого Олафа «за выдающийся вклад в культуру», а в 1979 году стал первым обладателем вновь учреждённой премии Капелена. Он трижды получал музыкальную премию Spellemannprisen (норвежский аналог премии Грэмми), в 1975, 1977 и 1982 годах. Огромное количество историй , пока еще не переведённых на русский язык, будем надеяться, что в скором времени ситуация изменится и мы сможем насладиться великолепным слогом автора.

Мама знает что и как -
Кто есть друг, а кто есть враг;
Где пройдёт тропинка ровно,
Где опасный есть овраг...
Мама чувствует всегда,
Где удача, где беда
И на всякий случай дует
Даже в чашку, где вода...
Мамина любовь крепка -
То бушует, как река;
То весь мир объять готова,
Задевая облака...
Маминых инстинктов суть
Вспять никак не повернуть,
Когда знает, где ребенку
Будет легче в жизни путь...
Ценность маминой любви
В преданности, где все дни
Посвятить она готова
Детям... Помни и цени!!!
Простые, но важные, истины, подтвержденные не раз во все эпохи, не зазорно повторять в энный раз, воспроизводя их в культурной продукции... И пусть таких воплощений уже великое множество и, надеюсь, их число не иссякнет, ибо история задевающая в нас саму суть человеческой натуры и есть соль земли, смысл жизни и точка существования... Материнская любовь - вот главенствующая во все века культурная веха, прямо или косвенно проходящая через всю литературу... А уж фольклор сам по себе рождён в жаркой душе материнских инстинктов... От наскальных рисунков до яркости соцсетей именно материнская любовь ведёт основополагающую линию почти всех тех материалов, которые не просто так проходят мимо нашего сознания...
Материнская любовь иногда со стороны может казаться и жестокой, но всегда в её основе заложен код защиты дитя от всего, что только может представлять угрозу по мнению матери... И тут нельзя судить со стороны, ибо безграничная материнская любовь иногда требует неограниченных никакими правилами и законами действий...
Сказки и легенды не подвластны цензуре и, переходя из уст в уста, они рассказывают то, что на самом деле было, есть и будет, даже если это иногда вызывает дрожь... Скандинавская эстетика сама по себе не допускает особой нежности, ведь природа северного края и обычаи нации суровые и лишены многих сантиментов... Сельма Лагерлёф воспевает эту суровость с такой неистовой страстью, что даже нежность там сбрасывает панцирь и обнажает душу, что уже само по себе, необычно и красиво... Сказочный дух проникает в умы, а дальше все происходит по велению сердца... Все мы родом из детства и воздух фольклора делает своё дело...
5 из 5 - великолепие не имеет границ; талант не имеет лимита; восторг не имеет срока давности... Читать и перечитывать!!! Желательно в темноте под дерзким огоньком свечи...

Довольно милая книжка, очень детская и поучительная.
Добрые мышата поют забавные песенки, лесные звери перевоспитывают хитрого лиса, друзья все вместе спасают попавшего в беду медвежонка. Нехитрый сюжет и веселые приключения - то, что нужно для самых маленьких читателей.
Жаль только, в электронной версии не было картинок.

Так уж, видно, повелось на белом свете: еще вчера твой живот готов был лопнуть от самой вкусной еды, а сегодня ты по-прежнему голоден.

— Ох, — вздохнул папа мальчика Вигго. — А что, полиция ничего не может поделать с этим животным?
— Полиция, — повторил полицмейстер. — Не-е, знаете, любезный. Полиция должна поддерживать спокойствие и порядок, а от носорога ни спокойствия, ни порядка нет. От носорога одно лишь беспокойство и беспорядок, а этим мы не занимаемся.
— Да ну?! — удивился господин Лёве. — Вы же полицмейстер!
— Полицмейстер — то, полицмейстер — это, — проворчал полицмейстер. — Я устал постоянно поддерживать покой и порядок. С сегодняшнего дня, да и сегодня я поддерживаю беспорядок, мне он нравится, так как нравятся носорог и хороший кофе.
И, усевшись на стул, он выпил за здоровье фру Флоры.












Другие издания

