
Экранизированные книги
youkka
- 1 811 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Эта совсем небольшая пьеса в одно действие служит ярким подтверждением тезиса: мал золотник да дорог!
Темная комната в синеватых тонах. Воздух пропитан болью, отчаянием, безнадежностью. Это женская спальня, находящаяся в страшном беспорядке. В спальне женщина, то нервно ходящая из угла в угол, то в бессильно свесив голову сидит в кресле. Она жертва, она убита несчастной любовью. Он её бросил после пяти лет счастливой жизни. По-крайней мера она была счастлива. Но сейчас она производит впечатление человека, истекающего кровью, теряющего кровь при каждом движении, как раненое животное, и чтобы в конце пьесы комната казалась наполненной кровью.
Пьеса представляет собой такой монолог- диалог. Она разговаривает по телефону со своим бывшим возлюбленным. Только мужчину зритель не слышит. Слышат только её ответы, но что он говорит понять не трудно. Он был смыслом её жизни, точнее всей её жизнью.
Кокто последовательно, короткими точными фразами, оборванными ответами, незаконченными вопросами показывает как человек погружается в пучину отчаяния, депрессии, смерти.
Помнишь, как Ивонна удивлялась, что человеческий голос проходит через телефонные провода. Я обвила шею проводом. Твой голос...обвивает мою шею...
Она боится, что сейчас этот провод оборвется, эта связь прервется и с ней будет покончено навсегда.
Излишне драматично? Возможно. Однако нельзя не признать мастерство драматурга, создавшего на нескольких страницах, такую удивительную по силе картину горя и боли.
С какой-то обывательской точки зрения эта женщина не может не вызывать раздражения. Ну нельзя же так унижаться. Её непрестанные: “Милый, ты так добр ко мне…” просто бесят. С философской точки зрения понимаешь, что увы такое возможно, человек способен загнать себя на самое дно и остается только пожалеть несчастную. А заодно и предупредить влюбленных о том, что любовь это не полное растворение в другом, здоровая доля эгоизма тут нужна как нигде. Но кому нужны эти предупреждения? Уж не влюбленным точно.
“Человеческий голос” впервые был поставлена на сцене в 1930 году и с тех пор не сходит с подмостков театров и экранов кинотеатров. Один из последних ярких примеров - короткий метр от режиссера Педро Альмодовара с гениальной Тильдой Суинтон в главной роли. По этой пьесе также сделана опера и еще множество постановок разного формата. Неудивительно, ведь по словам самого Кокто, пьеса была задумана как “театр одного актера”, чтобы дать возможность актрисе проявить свои таланты, «заблистать новыми, подчас неожиданными гранями таланта». Так что думаю, мы еще увидим не одну интерпретацию этого сюжета, пока будет жива любовь, пока у людей будет болеть душа.

Эта пьеса чрезвычайно любима режиссерами вот уже более восьмидесяти лет. Причина, наверное, в удивительно глубоком психологизме, созданных Кокто образов. "Les Monstres sacrés" - "Священные чудовища" - так в старину называли служителей Мельпомены Сам автор пьесы призывал опасаться театральных подмостков... Когда читаешь пьесу, то понимаешь почему.
Актерские маски прилипают к лицу так прочно, что снять их практически невозможно. Люди сцены и вдалеке от кулис носят на себе призрак театрального занавеса. В этой пьесе все чувства ложь. И в тоже время правда. На самом деле здесь никто никого не любит, разве что служанка Люлю, служащая при своей хозяйке чем-то вроде комнатной собачки и телохранителя.
Собственно, эта пьеса для троих. Остальные служат здесь в лучшем случае статистами и особой роли в действии не играют. Да, на сцене - любовь втроем. Уточню не просто любовь, а любовь-ненависть. Кто кого любит, а кто ненавидит так до конца и не поймешь, ибо границы чувств едва заметны, и одно моментально перерастает в другое.
Мне показалось, что кое-какие моменты действия, точнее его канву, Кокто позаимствовал из романа Сомерсета Моэма "Театр": стареющая актриса, неверный (или все-таки верный?) муж и его молоденькая любовница, восходящая звезда сцены. Имена более, чем говорящие: Эстер -- звезда, сияющая далеким холодным светом, манящая и недоступная, Флоран - красивый, но слишком декоративный цветок, тепличное растение, способное жить только вблизи кого-то, и Лиан, лиана, обвившая этот цветок, чтоб расцвести за счет его жизненных сил и достигнуть той самой Звезды. Но все не так просто, как кажется.
И в результате все заканчивается очень и очень по-домашнему. Или все-таки спектакль продолжается? Вечный, как сама жизнь.

Как же меня раздражат такие мамаши!
Пять персонажей,всего пять,но каких!
Жорж,отец семейства - бесхарактерный мужчинка (исключительно по моему мнению).
Ивонна,мать семейства - вечно больная дамочка,считающая своего сына до сих пор малюткой,хотя ему на секундочку 22!
Леони,сестра Ивонны - блюстительница порядка,старая дева вечно жертвующая собой,ну да конечно.
Мишель,тот самый малютка - ещё больший слюнтяй,чем папаша,рыдающий на плече у мамочки.
Мадлен,возлюбленная Мишеля - та ещё ..
Было бы смешно,если бы не было так грустно читать пьесу, о ней не нужно долго разглагольствовать,просто прочитать за полчаса и всё понять самому,чего и всем советую.













