
Лисы
samspender
- 87 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Сравнение русских и американских сказок наводит на мысль, что типичный характер животных, обитающих на разных континентах, резко разнится. Вот, взять хотя-бы лис.
В русской сказке - это самый хитрый персонаж. Характер этой плутовки лучше всего отражает "бородатый" анекдот - когда звери сели играть в карты, медведь сразу предупредил: "А кто будет мухлевать, того будем бить по наглой рыжей морде!" Тут любые сомнения развеиваются.
У американцев же всё наоборот - тупее лиса зверя, кажется, нет. Это реальный придурок американской фауны, которого кролик - вот истинный носитель американского стандарта хитрости, - дурачит как хочет и как может, а тот снова и снова наступает на те же самые грабли.
Правда, тут есть один нюанс. На первый взгляд, он не воспринимается как критичный, но если вдуматься. Обратите внимание: в русском варианте - Лиса Патрикеевна, в американском - братец Лис. Чувствуете разницу?
Носителем хитрого начала в русском фольклоре всегда выступает лиса, и никогда - лис. Это - она, а не он. В принципе, если вспомнить всех классических героев русских лесных сказок, то лисица - практически единственный женский персонаж. Кто там еще фигурирует - медведь, волк, заяц, петух, кот - всё это мужики, и только лисица - дама.
Да, в сказках типа "Теремка" мелькают еще мышки и лягушки, в "Курочке Рябе" - курица, но там героини, скорее, статисты, психологическое женское начало в них выражено слабо. А вот в хитрованке рыжей лисице оно представлено в полной своей красе. Так что мы можем предположить, что древние славяне уже очень хорошо понимали что собой представляет женское коварство и на что способны женщины, если перед ними есть какая-то значимая цель. А еще, можем продолжить рассуждение мы, это говорит о том, что роль женщины в патриархальном славянском социуме была несоизмеримо выше, чем в патриархальном американском. И совершим страшную ошибку.
Тут очень важна одна поправка - речь идет о социуме американских рабов южных штатов. Дело в том, что "Сказки дядюшки Римуса", собранные Харрисом, это - негритянский фольклор, и здесь совсем иной подход, чем в русских сказках. Здесь все звери представлены в образах братцев, то есть - мужчин, кроме матушки Коровы - кормилицы. А другие женщины этих сказок - это... люди - негритянка матушка Медоус и её девочки. Так что, исходя из такого расклада, нам придется признать, что роль женщины в социальной иерархии негритянского населения южных штатов была даже выше, чем у славян.
А вот с восприятием психологии животных у негров было туго. Ну а как иначе, если очень хитрого и осторожного лиса они выставляют настоящим дураком, а туповатого во всех отношениях кролика представляют образцом находчивости и хитрости.
И в данной сказке это представлено очень наглядно. Когда братец Волк уговорил братца Лиса притвориться мёртвым, чтобы обмануть братца Кролика, которого они вдвоем схватят и сожрут, что случилось? А то, что братец Кролик пришел посмотреть на покойника и сказал: "Что-то братец Лис не ведет себя как покойник. Известно же, что покойники всегда поднимают передние лапы вверх и кричат "Ого-го!". Ну, сами понимаете, что после таких слов мог сделать тупой американский лис. Он это и сделал, чем очень расстроил чуть более интеллектуального братца Волка.

Воскресный ленивый на небольшую сказку.
Читал давно еще в детстве и мультфильм помню еще.
Одна из сказок дядюшки Римуса.
Написана в 1881 году.
Веселая и поучительная история.
Ну погоди, по Северо Американски.
Что вы узнаете.
Братец Кролик попадает в ловушку Братца Лиса, прилипает к смоленому чучелу, и кажется, что Братец Лис его съест.
Подробнее.
Давным давно, что кажется уже и неправдой читал, эту книгу. Но тогда не обращал внимания, ни на личности Римуса или малыша Джоэля.
Но сейчас задумался, малыш Джоель, это скорее всего сам автор.
В детстве на плантациях своего отца он слушал истории различных чернокожих работников, работников от слово РАБ. Маленький белый господин приходил на кухню и слушал своих рабов. Там вроде все дружно жили, но сам факт.
Но когда вышли сказки, они понравились, как белым так и черным.
Как и любая сказка Дядюшки Римуса, начинается с того, что мальчик приходи к этому Дядюшке.
Еще сказки Дядюшка рассказывал в стиле Шахерезады, то есть, что бы оставить, какую то загадку на следующий раз.
Вот и эту сказку, начал говорить вечером, а продолжение только утром.
И начал вечерний рассказ свой так.
Найти бы мою старую книгу, а то эти словечечки "прикольного чёрного человечка", как будто бы я снова в 80-90-е годы и слушаю gangsta rap, на котором и выучил свой английский. Учителям всегда нравился, мой гарлемский акцент.
West Coast и East Coast, baby.
Подложил это чучелко, на дорогу Лис, а сам стал ждать в засаде.
В США, даже целый термин придумали, насчет этого смоляного чучела. В оригинале Tar-Baby, термин означает, проблемную ситуацию, чем больше ты пытаешься из нее выпутаться тем хуже становиться.
Кролик видно был вежливый, или тогда было так принято.
Слово за слово. Кролик был из горячих парней, терпеть всякое не привык. Чуть, что сразу за "ствол". А если нет оружия, то кулаком в глаз.
Казало бы, ну сидит какой то, не пойми, по среди дороги, не сказал он тебе привет. Плюнь да забудь, но нет кровушка кипит.
Мне эта история напомнила Хоббита.
02:51Там где, Гэндальф серый, троллит Бильбо. Есть вот такие люди, их хлебом не корми, дай к кому нибудь прицепится.
Помню, одна женщина сказала, что есть люди, что готовы до любого фонарного столба доколебаться. Вот Кролик, как раз такой. Видно накопилось в нём эмоций, и надо было их из себя выплеснуть.
Чучелко сидело, никого не трогало. Молчало в тряпочку. Нет вот, пришел, хам и угрожает.
И началась грязная драка. Удар еще удар. Но чем больше бьет, тем больше в смоле увязает.
Руки и ноги уже прилипли.
И ржёт.
Если, честно то мы же Лиса понимаем, обычно такие ролики, снимают и куда нибудь в молодежные соцсети отправляют. Что бы миллионы лайков получить.
А дальше лис в стиле голливудских злодеев, толкает речь, о том, что издевался, над ним Братец Кролик, рожи корчил и потешался. И вот попался в ловушку.
По делу все "базарит" Братец Лис. Вы заметили они тут все Братки.
Лис хочет, его вздернуть, а потом и съесть.
Казалось, бы участь Кроля предрешена, не сможет он уже девушек на хвостике катать.
И Кролик решается.
А Лис то, не особо хочет убивать сам Кролика. Добрый очень, вот повесить или утопить, это другое дело.
Мне это напоминает, кино, как то помню жена смотрела "50 оттенков, чего то там" , что то у них в этом стиле происходит.
Все же Лис думает, что раз этот длинноухий боится куста, значит, надо попробовать. А тот, его еще и подначивает.
Но Лис парень сильный был, размахнулся и как кинет, Кроля.
В разных переводах по разному.
В одном вот почитал, Кролик из куста сказал, лису следующее:
А я помню. Вот такое.
Как пишут в некоторых фильмах, где есть животные. Ни одно животное не пострадало на съемках фильма, а все трюки исполняли каскадеры.
Каждый получил свой урок. Лис, что не нужно быть таким чистоплюем, решился Кроля съесть, то бери на дело веревку и нож.
А Кролику, что надо быть добрее. Иди своей дорогой.
А теперь моя история. Истинная.
Смоленое чучелко.
Я не красивая девушка, многие называют меня "смоляное чучелко", за мое лицо и лохматые волосы. И одевали меня, как мальчика в комбинезон и шляпу.
Родители за мной не смотрят, вечно работают на нашей ферме и чаще брожу по полям и дорогам.
И вот в этот раз, шла по дороге, а тут змея, она была не ядовитая, но её укус действует парализующе. И вот укусила меня за ногу. От испуга села возле камня. Все понимаю и вижу, а тело не движется и язык не шевелится.
А тут как назло, парень с соседней деревни идет. Ходок до женщин, его так и прозвали "Братец Кролик", что всех домогается.
Увидел меня и подошел.
Здоровается.
– Ну, добрейшего утречка! - и добавил – Погодка не плохая, не так ли?
А, что я могу сказать, даже мычать не могу.
Он смотрю говорит больше и злиться тоже.
Шапку мою сбил, увидел, что я девушка. А ему, что хоть страшная, но девушка. Смотрю глазки масляные стали.
Схватил он меня повали на землю. и давай руками мацать и губами к лицу. Тошнить, захотелось, да не могу.
Вот думаю, стану девушкой. Что родителям расскажу.
А этот насильник уже во всю разошелся. Одежду с меня снимать начал.
Не знаю, чем бы закончилось, но тут тяжелый сапог сбил с меня, этого насильника. На мое счастье или беду, еще не решила. По этой дороге шел старый дядька Фокс Малдер. Отделал он этого насильника, заставил раздеться и голым в терновый куст прыгнуть. Говорят с тех пор, он уже к женщинам не подходит, стыдится.
А меня домой довел.
Вот такая история.
Все спасибо, кто прочитал.

Сказки без морали. Забавно, но именно персонаж-ребенок все время поправляет рассказчика, спрашивая его – а не слишком ли плохи поступки персонажей? Почему Братец Кролик безнаказанно всех обманывает?
Настоящая классика, вдохновлявшая Киплинга и Ричарда Адамса (в Обитателях холмов «Сказки дядюшки Римуса» названы прямо как один из источников), не стареет. Читать о проделках Кролика и забавно, и интересно.
Но меня, как всегда, интересует восприятие. Иллюстратор Владимир Любарский сделал Братца Лиса и Братца Кролика довольно похожими на жителей Дикого Запада, вероятно, именно такой он представлял себе Америку. Но книга-то о Юге США, о местах, где было укоренившееся хлопковое хозяйство, основанное на рабском труде негров.
А вот иллюстрация А.Б. Фроста из американского издания 1895 года. Насколько другой здесь Братец Кролик!
А еще меня всегда удивляет - сколько может рассказать книга. И не только своим содержанием, но и просто сама по себе. Это издание «Сказок дядюшки Римуса» я нашел у тестя на полке, среди других детских книг жены. Книга издана в 1994 году в Днепропетровске (одновременно с выпуском второй части тиража в Симферополе), с аннотацией и на русском, и на украинском. Как она попала в середине 90-х в Плесецк?

— Терновый куст — мой дом родной. Братец Лис! Терновый куст — мой дом родной!

пошёл Братец Лис по лесу шляться, набрал где-то смолы и скатал из неё прикольного чёрного человечка – Смоляное Чучелко.

Так часто бывает на свете: один натворит бед, а другой за них отвечает.










Другие издания


