
Живая история: Повседневная жизнь человечества
Disturbia
- 149 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Надо сказать, что в общем-то я очень хорошо отношусь к цитированию источников. А книги, состоящие чуть больше, чем полностью из таких цитат, вообще обожаю. Обычно это называется «Свод письменных источников…» или «Сборник документов и материалов…» и служит для облегчения жизни нерадивым исследователям, студентам и просто любителям истории. Объем цитат в каждом конкретном случае разнится, но, как правило, чем уже проблема, тем меньшую иллюстрацию можно для нее предложить. Это и удобно, можно сразу получить ответ на конкретный вопрос, а не продираться через не всегда занимательный текст чьих-то мемуаров или зубодробительный устаревший роман. Сразу ознакомиться с широким кругом источников. Но заметьте, под «широким крутом» я ни в коей мере не понимаю несколько очерков Тургенева, «Войну и мир» и Гоголя, хотя спасибо за возможность перечитать чуть ли не целиком «Старосветских помещиков».
Напрягаться надо было еще на названии. Что значит XIX века? Это, простите, без малого сто лет. Да и страна велика и обильно, а материальное благостостояние русского дворянства отнюдь не одинаково. Впрочем, последнее автор хотя бы понимает. Нормальная книга на эту тему в существующем объеме могла бы называться «Мелкопоместные усадьбы Черноземья в пореформенный период». Подмосковная усадьба будет отличаться от малороссийских владений, образ жизни однодворца от многоземельного вельможи, война 1812 года и реформы 60-х сказываются совершенно по разному. Согласны? А у нас получается сферический конь, где в одну кучу смешаны довоенное дворянское семейство глазами писателя второй половины века, реалистические очерки середины века и записки, увидевшие свет в самом конце века. Будь автор чуть искуснее и талантливее - что-нибудь бы и получилось, удалось бы привести все это к единому знаменателю, но собственные замечания к цитатам явно не относятся к его творческой удаче. Говорить, что текст ошибочен я не могу, но создается впечатление, что компилируя текст автор практически не думал о смысле и хронологии. Вот, как мне кажется, очень характерный отрывок
Лично я после фразы про годы ожидала про уничтожение усадьбы в 1922, но сперва нужно еще расстройство хозяйства после 1861 пережить. Тут какая-то чехарда с хронологией, а чуть раньше, заговорив о творчестве Ропета, автор лишь через несколько страниц начинает абзац с фразы, вводящий новое лицо в повествование. Что это? Небрежности при работе с текстовыми редакторами, позволяющими легко менять местами огромные куски или полное непонимание своего текста. Непониманием отдает и структура книги. Выбор тем в больших главах оставим на совести автора, но в разделах он скачет от общего к частному и обратно, даже не замечая: вот раздел посвящен, например, усадебным паркам, а за ним косяком главы, где какое-нибудь Покровское разобрано по бревнышку - одна глава про кабинет, вторая про шкаф. Не смертельно, но неприятно.
Так же неприятно вольное обращение с терминологией. Лично мне термин «национальный романтизм» вообще не нравится, тем более, когда эта эпоха наступает дважды, первый раз в Царицыно (самый что ни на есть XIX , ага), а второй раз в Абрамцево… Спасибо, что между царской резиденцией и дачей творческой интеллигенции страниц десять найдется, не хотелось бы опять вспоминать про недопустимость сравнения.
Главу про охоту я обойду стороной, хотя такого количества Тургенева я не читала со времен школы. А вот главы про костюм и русскую кухню у почитателя Кирсановой и Похлебкина вызывают удивление. По большому счету описываемое собственно к усадьбе отношения не имеет - мода и кухня в данном случае общероссийска. Объем небольшой, в водных частях есть попытки дать общую картину, но выбор понятий и цитат немного странный. Видимо, что нашлось, хотя гоголевские описания я читала с удовольствием - лучше бы в качестве наглядного примера использовал «Розовую ксандрейку…».
Впрочем, этих фамилий в списке литературы нет. Это не преступление, но при внимательном чтении библиография вызывает массу вопросов. Книг об отдельных усадьбах - около десяти. По какому принципу их выбирали? Сразу несколько статей о Львове. Спору нет, выдающийся архитектор, но, возможно, стоило бы познакомиться поподробней с биографиями зодчих поживших в девятнадцатом веке больше пары лет? Почему только сенатские указы Павла, а не ПСЗРИ? Что дали книге «Сельские огнестойкие постройки…», «Дом Римско-католической духовной коллегии…» и лично Алексей Алексеевич Тиц, как исследователь древнерусского чертежа? Не хочется никого обижать, но ощущение, что библиографический список сочинялся отдельно от текста и исключительно ради престижа.
«… очень важный ответственный этап», так определяет книгу ее научный редактор, а ведь автор неплохого справочника по усадьбам. Не читал что ли?

Не думаю, что книга будет интересна тем, кто помнит наизусть творчество Гоголя, Толстого, Тургенева)
Да, цитирования очень много. Но лично мне это показалось уместным.
Ритм книги примерно таков: автор дает нам общую картину, потом рассказывает о каких-то конкретных особенностях и затем включает многостраничные подтверждения рассказанного , путем цитирования отрывков художественных произведений, которые и описывают в художественной форме то, о чем достаточно схематично и сухо было сказано ранее. Мне такой формат пришелся по душе, хотя предполагаю, что для многих других читателей всё будет казаться слишком затянутым и уже известным.
Единственным недостатком книги, и то относительным, стало для меня отсутствие некой целостности повествования. Поначалу нам рассказали об архитектуре, дизайне и мебели. Со множеством подробностей. Я бы, честно говоря, тоже не отказалась от столика для вышивки и секретера. Точно так же, я бы хотела пройтись по сказочным паркам , о которых автор рассказывает очень красочно и тепло, хотя довольно сухим языком. Вот такой парадокс) Нельзя сказать, что у меня остались отрывочные представления о жизни в усадьбах, вовсе нет. Но проблемой было то, что очень много всяких деталей отдельных (вот их обстановка, вот во что они одеты, вот что они ели и т . д.), но очень мало рассказано о "распорядке дня", если можно так сказать. Не в цитировании, а своими словами. Отсюда и вытекает некоторый контраст между художественной частью и информативной. Они как бы и об одном, и вроде бы понимаешь, что задумка у автора была хорошая, но нет какой-то связки, которая бы гармонично эти две части соединила.
Очень здорово, что в книге есть иллюстрации и словарик, я начала чтение именно с них и потом оказалось, что это было здравое решение - читая о ком-то уже знала его в лицо". Кроме того, я нашла несколько интересных для себя книг, которые цитировал автор и уже внесла их себе в список желанных к прочтению.
Очень рекомендую тем, кто интересуется русской историей и тем, кому совсем не идет русская классика. Возможно, ознакомившись с цитируемыми фрагментами в окантовке информации о том времени, вам все же захочется их почитать уже в полном варианте. Мне очень захотелось перечитать многие книги Гоголя, Толстого, Тургенева.















Другие издания
