Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- Хуан Марсе
- 📚 Книги
- Чары ШанхаяЧары Шанхая

Ваша оценкаЖанры
Издательство:
Серия:
ISBN:
5-94145-333-7
Год издания:
2005
Язык:
Русский
Твердый переплет, 275 стр.
Формат 70x100/32 (120х165 мм)
Тираж 5 000 экз.
Переводчик Надежда Беленькая
Возрастные ограничения:
18+
Содержание
Перевод: Надежда Беленькая
Рейтинг LiveLib
- 532%
- 439%
- 324%
- 23%
- 12%
Ваша оценкаРецензии
orlangurus29 апреля 2026Чары текста...
Читать далееТолько так я могу объяснить то, что книга мне понравилась... В ней есть всё, что я не люблю: часто употребление настоящего времени, расплывчатый сюжет, абсурдные поступки героев, как, например, заматывание головы бинтом, так что почти лица не видно и разгуливание в таком виде по Барселоне капитана Блая, вечно ввязывающегося в любые уличные обсуждения чего бы то ни было или начинающего собирать подписи под петицией неважно о чём, а мотивируется это примерно так:
Раз я недобитый большевик, проклятый масон и руки у меня по локоть в крови, буду вести себя как подобает.Здесь даже невозможно сказать, кто главный герой - мальчик, глазами которого мы видим большую часть событий? Девочка, медленно умирающая от туберкулёза? Её отец Ким, скрывающийся во Франции ("бдительный, чуткий, как кошка, неисправимый бродяга-романтик…")? Его друг Форкат, сочиняющий на ходу историю про авантюру Кима в Шанхае, которой скорее всего не было, но девочке становится легче, пока она слушает про неимоверную крутизну папы...
Словом, просто чары текста, потому что книга туманна и обрывочна. Только вот оторваться невозможно. Рассказ о жизни послевоенной Барселоны, со множеством бытовых подробностей, с ощущением постоянно напряжённой атмосферы, когда любой разговор так или иначе вывернется на политику, яркие персонажи, про которых ничего нельзя с уверенностью сказать, кроме одного:
Я каталонец и испанец, и, поверьте, меня несколько утомило быть тем и другим одновременно.Видимо, я ещё долго буду думать, что это было. Что именно должна я была понять, пока Марсе
читает имена на замшелой могильной плите воспоминаний, и кровь его вновь будоражат обещания, которые когда-то, во времена не столь отдаленные, каждому из них шепнула жизнь, так ничего и не исполнив.Рекомендовать книгу поостерегусь. Но мне понравилось.
85 понравилось
159
nezabudochka27 апреля 2015Читать далееЧарующая книга, в которой мечты и реальность, романтичность и прагматичность, наивность и знание жизни сплетаются так тесно между собой, что уже становится сложно отличить, где сон и явь... Где жесткая реальность, а где наивные и романтичные мечты... Чарующий Шанхай и мрачные улочки Барселоны... Надежды и чаяния... Вера в лучшее и прекрасное... А жизнь... А жизнь она другая. Она вовсе не соответствует идеалам и не так легко меняется в лучшую для нас сторону. Всех идеалистов рано или поздно ждет горькое разочарование и бесконечная усталость от борьбы с ветряными мельницами. Всех мечтателей - встреча с изнанкой этого мира. Для чего мы приходим в этот мир и так ли страшна смерть? Ведь из мира мертвых никто еще ни разу не вернулся назад. В этот прогнивший и жестокий мир, такой притягательный и чарующий для нас живых.
Мрачная, но красивая история. Целая галерея персонажей, таких разных, собранных волей случая на страницах этой книги. И сама ЖИЗНЬ как самая главная героиня. Такая простая и обыденная со всеми ее разочарованиями и мытарствами. И надеждами, которые далеко не всегда угасают.
26 понравилось
229
Robinson_Crusoe14 июля 2016Чары Шанхая или Ложь во благо.
Детские мечты гибнут на языке у взрослыхЧитать далееПожалуй этой цитатой можно начать и закончить эту книгу.
Все мечты гибнут - это как приговор. Как аксиома, не требующая доказательств, хотя жизнь предоставляет их в избытке.
Смысл этой фразы раскрывается в полной мере ближе к концу книги. Заставляя сочувствовать и сопереживать до слёз. Тупая злоба душит как удав. Бессилие, когда все мечты рушатся как карточный домик и будущее обращается в прах.
...в конце концов, забвение - тоже форма существования.Всё начинается как сказка, хотя и не безоблачная. Послевоенное время, конец сороковых. Молодой Даниэль живёт со своей матерью в небольшом районе Испании. Отца у него нет, он погиб сражаясь за свободу своей страны. У него есть друзья и главное вера в будущее. В светлое будущее. Он знакомиться с девушкой примерно его возраста. Она больна и живеть в своём маленьком мире. Её мир это терраса и очень узкое окружение. Её отец покинул страну и она видела его лишь однажды. Но она истово верит, что полностью поправиться и он заберёт их с матерью к себе. Так начинается эта захватывающая и пронзительно нежная история любви и предательства, мести и возмездия, веры и разочарования.
Жизнь иной раз становится невыносимо тяжела, и не так уж плохо, если человек сам себя немного обманывает, по секрету тешит себя какой-нибудь мечтой…"Леди из Шанхая"
Жаль, что только две книги Хуана Марсе переведены на русский язык.25 понравилось
449
Цитаты
Все цитатыПодборки с этой книгой
Книги в мире 2talkgirls
JullsGr
- 6 442 книги
Современная зарубежная проза, которую собираюсь прочитать
Anastasia246
- 3 770 книг

Иллюминатор
youkka
- 91 книга

Испания
LANA_K
- 306 книг

100 лучших испаноязычных книг последних 25 лет
Napoli
- 100 книг




























