
Женский детектив
Rostova_
- 3 309 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Всем читателям привет, и я продолжаю с написанием рецензий. Большинство отзывов, на самые любимые прочитанные книги, я оставила и сделала. Плохих авторов не бывает, и много я уже прочитала, книги - есть на любом вкус, и разные, помогают нам помечтать, и отвлечься, поэтому я и читаю все, что могу прочитать, и на что хватает времени, и возможностей. Мне осталось дописать отзывы на избранных авторов, и, таким образом, таблица отзывов будет завершена.
Сегодня я вспомнила о книге Браун "Алиби". Этот роман, как я помню, я читала одним из первых у автора, на бумаге и очень давно. Нашла по аннотации, и купила в магазине по аннотации. Книга значилась как остросюжетный детектив, и аннотация заявляла о том, что будет и детектив, и расследование. Именно детективное расследование мне и понравилось. Получилось динамично, захватывающе, и всегда сюжет держал в напряжении. Герои книги, в общем и целом, понравились, взрослые персонажи, со своим жизненным опытом, которые отвечают за свои поступки, и со своими недостатками. Но, хочу отметить, что яркой любовной линии в книге я не обнаружила, и, думаю, что события данной книги - именно детектив, а не любовный роман. И как детектив, книга получилась интересной и оправдала все мои ожидания. Поэтому, моя оценка - только "5". Добавлю, что у автора книги разные. К примеру, в малышках можно встретить много любовного сюжета, в других книгах - только расследование, и меньше фона любви, а, в основном, у Браун все зависит от героев, сюжета, и того, как захватывает книга при чтении.
Читателям желаю, чтобы содержание книг всегда приносило только положительные эмоции!

В общем-то, ничего особенного, среднестатистический детектив, повороты сюжета, расследование по всем канонам детективчик. Но иногда хочется такого вот легкого чтения, поэтому мне пришлось по душе, приятно скрасило это произведение последние несколько дней.

В целом, впечатления приятные, однако, у Браун есть и более сильные, захватывающие произведения. Но почитать от нечего делать можно, потраченного времени не жалко ;)))

Когда номер «люкс» опустел, Смайлоу прошелся по нему сам. Он лично проверил все, открыл каждый ящик, осмотрел стенной шкаф и встроенный в стену сейф, заглянул под матрас, под кровать, в ящик с лекарствами в ванной комнате, в бачок унитаза. Он искал любую мелочь, что мог оставить Лют Петтиджон и что указывало бы на личность преступника.
Но Смайлоу нашел только Библию и телефонный справочник Чарлстона. Он не нашел ни одной личной вещи – ни записной книжки, ни счетов, ни билетов, ни нацарапанных наспех записок, ни оберток от еды, ничего.
В мини-баре не хватало двух бутылок шотландского виски, но использован был только один стакан, если только убийца не оказался настолько умен, что прихватил свой стакан с собой. Но Смайлоу поговорил с горничной и выяснил, что в номере всегда было четыре высоких стакана и теперь оставалось три чистых.
Если говорить о месте преступления, то оно было практически стерильно, если не считать пятен крови на ковре в гостиной.

– А что с камерами наблюдения? – спросил он. Все в «Чарлстон-Плаза» было сделано по последнему слову техники. – Где пленки?
– С ними какой-то бардак.
Рори повернулся к детективу, которого еще раньше посылали проверить систему безопасности отеля.
– Что еще за бардак?
– Вы сами понимаете, беспорядок. Всеобщая паника. Так что на пленки пока рассчитывать не приходится. Их пока не могут найти.
Смайлоу выругался сквозь зубы.
– Тот, кто за это отвечает, пообещал, что пленки скоро будут у нас. Но вы же знаете… – Детектив пожал плечами, как бы говоря: «Что взять с этих штатских?»

Смайлоу посмотрел на сказавшего это детектива и сделал ему знак продолжать.
– Никаких следов взлома. Никаких признаков того, что замок открывали отмычкой. Либо у преступника был ключ, либо Петтиджон сам открыл ему дверь.
– Ключ от двери нашли в кармане убитого, – доложил второй детектив. – Ограбление не было мотивом, если только вору не помешали. Бумажник лежал в нагрудном кармане Петтиджона, под трупом, и его не трогали. Ничего не пропало.
– Хорошо, у нас есть над чем поработать, – заключил Смайлоу. – У нас нет ни оружия, ни подозреваемого. В этом отеле множество служащих и постояльцев. Кто-нибудь наверняка что-то видел. Так что давайте начнем опрашивать людей.














Другие издания


