Книги в мире 2talkgirls
JullsGr
- 6 348 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Это и правда история-головоломка, которая сводит с ума не только рассказчика, но и читателя.
Совсем как человек - это марсианин, заболевший "земной болезнью" и считающий себя человеком, или землянин, сошедший с ума и считающий себя марсианином? Но топологически это одно и тоже, а значит не имеет значения какой вариант реален.
А рассказчик угодивший в эту софистическую ловушку - это японский ведущий радиопередачи о марсианине, с помощью которой он изучает проблемы людей Земли. Вот только не все слушатели углублялись в его смыслы, поэтому, когда на Марс полетела земная ракета, отношение к радиопередаче поменялось.
Читая повесть, я представляла её себе как пьесу, ведь здесь всего два героя, которые только и делают, что беседуют, да их жены, появляющиеся относительно ненадолго. Да и почти весь сюжет ограничен кабинетом рассказчика.
Странный персонаж этот рассказчик, его поведение в беседе, его ломка приводят в недоумение, то ли это из-за того, что он японец, то ли и для японцев не всё в его поведении логично, а странности объясняются финальным поворотом повести.
Для небольшого объема прочиталась повесть довольно тяжело, она очень нервная, тягостная, поэтому оценила её нейтрально.

После землетрясения, цунами и аварии в марте 2011г. на японской АЭС «Фукусима-1» огромное публичное внимание было приковано к Японии, и очень большое количество людей было приятно удивлено и даже впечатлено спокойствием японцев при решении возникших проблем, сплоченностью людей и полной уверенностью в преодолении достаточно тяжелой ситуации.
Наверное, только в такой стране, как Япония, могут рождаться книги, подобные «Гибели дракона». Буду честным - это самое страшное произведение, в общечеловеческом понимании, что мне вообще довелось прочитать в своей жизни. Сейчас, спустя сорок лет после его выхода в свет, стал популярен «апокалиптический жанр», в котором уже разве что какая-нибудь домохозяйка тётя Тамара не отметилась пока что – все считают должным придумать свою историю гибели кого бы то ни было и чего бы то ни было. Так вот - по уровню трагедии, глубины проработанности, атмосфере и ужасу происходящего «Гибель Дракона» отличается от всех этих произведений как космический корабль отличается от больничной утки. Это мощнейшее апокалиптическое полотно, за 450 с хвостиком страниц успевающее обозреть столько проблем, столько элементов, столько разных сторон жизни отдельно взятого народа, что у другого автора не получилось бы и нескольких томах.
Большинство читающего люда сейчас знает Японию «персональную», очень красивую и странную из книг господ Харуки и Рю Мураками, Кэндзабуро Оэ, Абэ Кобо, Ясунари Кавабаты, Сэй Сёнагон. Может быть дело во времени написания, может быть в самой личности автора, создававшей книгу в течение 9 лет, - «Гибель Дракона» показывает ту же страну, но совсем с других сторон, причем сторон этих сразу много, и все важные. Глазами основного героя и сразу нескольких дополнительных персонажей читателю открываются во всей глубине культура страны и особенности ее отношения к другим странам мира и к своему собственному пути как отдельной цивилизации, поднимается множество культурологических вопросов, семейные и родовые традиции, отношение к политикам, власти, долгу, человечности, самопожервованию, осознанию себя как части важнейшего целого.
И все это происходит на фоне того, как страну трясут катаклизмы, заливают цунами, внезапно извергаются вулканы, идут пепельные дожди, и происходят разломы земной коры. Больше всего поражает, не только что, но и как на фоне всего этого ужаса, который, признаюсь, во время чтения заставлял глаза округляться, люди не превращаются в животных, не паникуют, не пытаются урвать себе кусок и надышаться перед смертью, а остаются людьми. Людьми. Мудрыми, цивилизованными, современными людьми. И когда, сопоставляя уже с современной трагедией Японии, понимаешь, что японцы действительно такие, становится тепло и приятно, что такие люди вообще существуют в наше испорченное время. Важный момент еще и в том, что "Гибель Дракона" дает понять, почему японцы такие.
Основные действующие персонажи – это простые, обычные люди с большой буквы Л. Они не проникнуты ура-патриотизмом, они не суперлюди с супервозможностями, они не питают иллюзий и не пропитывают ими читателя. Профессор, который предполагает, какое будущее ждет страну, но вынужденный молчать, чтобы не поднимать панику среди населения. Премьер-министр, перед которым слоит сложнейшая задача – спасти, сколько получится, представителей своего народа, и не дать погибнуть накопленным за многие столетия культурным ценностям. Океанолог, который знает о надвигающейся угрозе, но не может спасти своих близких. Серый кардинал, прикладывающий все усилия, чтобы спасти художественное и историческое достояние страны для потомков, но желающий остаться на тонущей Японии. Ученые, ценой своей жизни и здоровья помогающие решить сложнейшие общественные вопросы. Спасатели, гибнущие в попытках вывезти из эпицентров событий женщин и детей…
Особенно хочется выделить характер повествования. Поскольку «Гибель Дракона» - научно-фантастический роман, здесь нет множества описаний, эпитетов, художественных элементов. Значительная часть информации подается в виде хронологии событий. И вот это в книге действительно за гранью осознания – видеть в цифрах и скупых информационных сводках, ЧТО делает природа, и как люди ничего не могут с этим поделать.
Страшная, очень страшная книга – после таких в душе остаются шрамы. Но читать ее нужно обязательно, особенно нам, хомосапиенсам XXI века, которые не только природу уже не берегут, а даже о себе и своих близких позаботиться не могут. Или не хотят. Все это когда-нибудь аукнется. Обязательно. И дай Бог, слабее, чем описано в этой книге.

Сегодня я снова, как и вчера в Японии, но не на идиллическом весеннем лугу, а на покрытом пеплом и огнем, сотрясаемом землетрясениями архипелаге. Роман, изданный в Японии в 1973 году (и как написано, экранизированный тогда же), напомнил мне два самых масштабных, эпических фильма-катастрофы - "Послезавтра" и "2012". Кроме описания самих огромных катастроф, гибели и спасения людей, роман похож на фильмы тем, что поднимает вопрос исследований, предсказывающих глобальные природные изменения, сохранение тайны от общественности, спасение национальных богатств и эвакуацию небывалых масштабов. И интересно, были ли подобного масштаба книги написаны ранее или автор стал первопроходцем? И насколько именно он своим романом вдохновил сценаристов этих фильмов?
Автор пишет о геологических изменениях в мантии под земной корой в районе Японского архипелага, невиданных доселе, точнее в исторических период, которые по прогнозу ученых приведут к затоплению всех островов Японии (достанется и Курилам с Сахалином). Причем, времени на подготовку к катастрофе почти не остается, и большая часть населения эвакуируется уже с пылающей и тонущей земли. А масштаб работ по эвакуации более 100 миллионов людей невозможно вообразить. При том, что даже при помощи всего остального человечества, этих людей надо не только спасти, но и где-то разместить и обеспечить всем необходимым на срок, пока они не найдут своё новое место в мире. Как это похоже на реальную историю беженцев из воюющих стран, с той лишь разницей, что теоретически возможно установление мира в их странах и их возвращение домой, японцам же по окончании событий романа возвращаться некуда. Жуткая, апокалиптическая книга. Правда, львиная её часть посвящена научным исследованиям и политическим действиям руководства страны, узнавшего о надвигающейся беде. И я долгое время вникала в роман, хотя читать было и интересно, но не настолько животрепещуще, как стало во второй части.
В первой трети книги тоже случаются несколько предварительных катаклизмов, но они и их последствия почти не описаны, словно для того, чтобы постепенно нагнетать обстановку. Да и после именно описание природных катастроф подано достаточно сдержанно, наибольшие эмоции вызывают отдельные отрывки размышлений людей о их жизни и происходящих событиях. Итогом же стало полное потрясения восприятие книги в целом.

Ибо несчастна жена, потерявшая веру в мужа, но трижды несчастен муж, утративший доверие жены.

Фактически у меня нет никаких доказательств, что я не марсианин.
















Другие издания
