Каменные клены
Лена Элтанг
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Лена Элтанг
0
(0)

Как же мне расхваливали и нахваливали эту книгу!
На каждом шагу только слышала: "Ох и ах, какой ЯЗЫК, Элтанг МАСТЕР слова" и т. д. и т. п.
Ну, думаю, эта Элтанг, как минимум Горький.
И вот оно, полнейшее разочарование.... Я, честно сказать, такого не ожидала. Полный провал.
Я не прочитала даже половины, даже четверти книги. ЯЗЫК! Где?!... Если мастерством владения русским языком считается вставить какие-то витиеватые метафоры, которые в тексте появляются где надо и не надо. Или ссылки на Скотта, Остин, Данте, Гомера и на всякую мифологию на каждой странице? Или нагромождение сюжета? Или круто заваренный коктейль из штампов: загадочное поместье, в нашем случае пансионат; семейка со странностями, всякая мифология и колдовские примочки, таинственное исчезновение одной из сестер (и где-то это уже было...), парень, который просто так берется за это расследование. И все это выполнено в эпистолярном жанре (куда же без него))) Письма, дневники, дневники, письма, постоянное перепрыгивание во времени, дерганное, неровное повествование, непонятные метафоры, кололи глаза прям посреди текста, когда уже вроде привык к шершавости языка, постоянные сноски и цитаты, которые тоже отвлекали внимание, потому что были какими-то притянутыми за уши, и зерно, сердцевина всего действа - две сестры...
И почему меня не оставляет ощущение, что я читала какой-то фанфик на "Тринадцатую сказку"?
Комментарии 2
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.