
Ваша оценкаРецензии
fish_out_of_water10 февраля 2013Читать далееЖизнь есть игра, как говорил Шекспир,
Игра? Нет – маскарад. Надменный и жестокий,
Что оставляет в дураках весь мир,
Запутывает гений сложный и глубокий.Повсюду маски, танцы, мишура,
И звонкий смех, скрывающий отчаянье.
И в страшный рок превращается судьба,
И лжи дурман вторгается в сознанье.И невозможно знать: где правда, где обман –
Раскрыть все маски даже умным не под силу.
Уж лучше вовремя уйти, без тяжких больных ран,
Чем преждевременно копать себе могилу.Ох, бедный Арбенин, ни твой холодный ум,
Ни опыт твой богатый, ни даже нежность к Нине,
Прогнать не смели маскарадный шум,
А, наоборот – лишь все усугубили.Обманут. Вокруг пальца обведен жестоко,
Отчасти – глупыми шутами, отчасти – самим собой.
И в сердце стало тяжко, одиноко,
И месть вспыхнула в первый черед к той,Которую любил ты больше всех на свете,
Из-за которой свет весь вдруг стал мил,
Ради которой мог бы умереть ты,
И вдруг которую в итоге сам убил.Ах, Маскарад, на этом можно было бы закончить:
Благодаря твоим блескам, одна душа мертва,
Другая – опозорена на целый век ничтожный,
А третья постепенно сходит с ума.Но нет, тебе ведь это мало,
Так что маски вечно будут выражать добро
И искренность, когда насмешки жало
За маской прячется итого.Шарад твоих не разгадать вовеки,
Да и не надо – кто на это гож?
Ведь сразу же заманишь к себе без маски человека
И быстро тихо воткнешь в спину его нож.И так Арбенину ты нож воткнул, не слушая мольбы,
А он стоял, лишь слегка впавший в дрожь,
Стоял один, сняв маску, напоследок, со своей судьбы,
И повторяя: «Ошибка… я ошибся… что ж…»P.S.: Благодарю за внимание, сэр.
48 понравилось
642
narutoskee25 июня 2022Есть любовь, так нету денег, Деньги есть, так нет любви.
Читать далееО, ясноликие и луноглазые, О, да прибудет с вами свет жизни, долгие годы. Сегодня расскажу вам свой Дастан, на сказку Михаила Лермонтова.
Сегодня ТОП-15!
Медленно, и силы покидают уже меня.
Поэтому решил прочесть эту сказку. Она как раз про терпение, веру и надежду и любовь.
Восточная сказка, в адаптации Михаила Лермонтова.Из за обилия восточных имён и разных названий, приходится как в старые добрые времена, бегать смотреть, а что это значит.
Но она получилось интересная, как почитал в интернете распространенный Дастан в восточных странах.
В школе и позже он мне не попадался. Читал его впервые.
Как пишут на тех сайтах где, я черпал знания про эту сказку.
Об этой восточной сказке узнали только после смерти Лермонтова на дуэли. Кто то разбирал его вещи и бумаги. Нашёл рукопись, которая еще была не для печати. На обертке рукописи, было написано так: «Ашик-Кериб», турецкая сказка.
Коротко о сюжете.
Бедный молодой музыкант Ашик-Кериб и дочь богатого турка Магуль-Мегери, влюбились. Девушка предлагает, пойти к её отцу, и тот устроит им свадьбу, но юноша был хоть бедный, но гордый. И сказал, ей, что дай мне срок 7 лет, разбогатею и вернусь. Девушка, согласилась, но поставила и своё условие, если он в назначенный день не вернется сделается женою Куршуд-бека. И он ушёл. Прошло почти 7 лет.
Разбор.
Лермонтов любил Кавказ, бывал там и в детстве и во время войны. В годы жизни Лермонтова, многих офицеров, туда ссылали.
Начало сказки проходит в Тифлизе(Тифлисе, сейчас это Тбилиси).
Мне вспомнилось кино и спектакль "Ханума", там тоже действия происходят в Тифлисе.
Самая лучшая сваха - Ханума - невесту ему нашла - Гулико Махнадзе. Уже список приданого прислала. Ты знаешь, кто такая Ханума? Половину Тифлиса уже поженила, а другая половина в очереди стоит. Сейчас Ханума придет, а жениха нет. Иди, ищи князя по всем духанам, бездельник!Там в пьесе действие происходит в Тифлисе, в армянском квартале Авлабаре. Так вот в Тифлисе жило много разных народов, русские, армяне, турки, грузины, иранцы, азербайджанцы. Вот видно Лермонтов и нахватался всего этого. Он бывал там и не раз.
Над рекой стоит гора,
Под горой течет Кура,
За курой шумит базар,
За базаром Авлабар
Бесконечный и беспечный,
Шумный вечно наш Авлабар,
Бесконечный и беспечный,
Шумный вечно наш Авлабар.
Всех мудрей там мудрецы,
Всех богаче там купцы
И у каждого купца
В доме дочь имеется.
Все брюнетки, все кокетки,
Все конфетки, все для меня.
Все брюнетки, все кокетки,
Все конфетки, все для меня!Вот и тут в сказке, у богатого турка по имени Аяк-Ага, была красавица дочь Магуль-Мегери. И она познакомилась и влюбилась в Ашик-Кериба.
Знаете с одной стороны, парень молодец. Он бродячий Ашик, певец. Он играл на сазе, полу гитара - полу балалайка.
Ашик-Кериб, по нашему наверное Ванька-Балалаечник.
Мог женится на красивой и богатой девушке. Но решил, что она всю жизнь будет его попрекать.
«Проси мою руку у отца моего, – говорила она, – и отец мой сыграет нашу свадьбу на свои деньги и наградит меня столько, что нам вдвоем достанет». – «Хорошо, – отвечал он, – положим, Аян-Ага ничего не пожалеет для своей дочери; но кто знает, что после ты не будешь меня упрекать в том, что я ничего не имел и тебе всем обязан; – нет, милая Магуль-Мегери; я положил зарок на свою душу"
Молодец, что сказать, многие люди в наше время, даже думать не стали, как побежали бы под венец. Но вот срок он себе выбрал:
обещаюсь 7 лет странствовать по свету и нажить себе богатство, либо погибнуть в дальних пустынях; если ты согласна на это, то по истечении срока будешь моеюДевушка его очень сильно любила, по этому согласилась. Но кроме, красоты была еще и умна. Намекнула, что если этот парень будет больше 7 лет шастать, то она выйдет замуж за другого жениха Куршуд-Бека, тот ей давно намекал.
Бек – это знатный, богатый, влиятельный человек. Не чета бедному музыканту.
Так же парень, бросил свою мать и сестру. Что его не красит.
Этот Куршед-Бек, ждать 7 лет не хотел, ждать. Поэтому решил совершить подлый поступок. Он решил вроде проводить паренька, а сам схватил его одежду, и пока тот оставил её ему на сохранность, пока сам переплывал реку.
Очень странно, конечно, этот Ашик-Кериб, о чем думал.
Ни моста, ни броду; – «Плыви вперед, – сказал Куршуд-бек, – я за тобою последую». Ашик сбросил верхнее платье и поплыл; переправившись, глядь назад – о горе! о всемогущий аллах! Куршуд-бек, взяв его одежды, ускакал обратно в Тифлиз, только пыль вилась за ним змеею по гладкому полю.Один остался без одежду, а другой с одеждой. Бек всему Тифлису рассказал, что мол утонул, парень. Так, что можно свадьбу играть. Все в горе, кроме, девушки. Сказал, парень 7 лет ждать, значит будем ждать.
Что там 7 лет делал парень не так и интересно, самое важно это в финале.
Паренек этот странный конечно, тусил там 7 лет, явно же не придерживался воздержания. Ходил, пел и получал деньги. Такая жизнь ПоП-звезды ему понравилась.
Это такой Товарищ Сухов. Который шёл к своей разлюбезной Катерине Матвеевне.
Девушка, то 7 лет сидела и ждала его, да и видно, второй жених ей не особо нравился.
Вот решила найти и вернуть.
Прекрасная Магуль-Мегери стала отчаиваться: в это время отправлялся один купец с караваном из Тифлиса с сорока верблюдами и 80-ю невольниками: призывает она купца к себе и дает ему золотое блюдо: «Возьми ты это блюдо, – говорит она, – и в какой бы ты город ни приехал, выставь это блюдо в своей лавке и объяви везде, что тот, кто признается моему блюду хозяином и докажет это, получит его и вдобавок вес его золотом»Парень увидел, вспомнил. И метнулся домой.
Мне эта сказка, чем то напомнила историю Одиссея и Пенелопы. Тот тоже скитался, много лет, а та гордая женщина ждала его. Помню смотрел кино, которое снял Андрей Кончаловский "Одиссея", там роль Одиссея, играл Арманд Ассанте. Мне тогда понравилось. Особенно запомнилась, сцена когда после долгих лет войны, и дороги домой. Он возвращается на свою родную Итаку. А там его жену, уже в оборот взяли женики. Сын вырос. Потом всем досталось на орехи, когда Батя вернулся с войны.
Богиня Афина превратила его в старика, Одиссей встречается с Пенелопой, где она решает провести конкурс, чтобы найти человека, который сможет натянуть лук Одиссея. После того, как Одиссей выигрывает состязание, Афина снимает с него маскировку, а Телемах помогает Одиссею убить Эвримаха и женихов. После смерти женихов Одиссей наконец воссоединяется с Пенелопой.
Тут было, что то похожее, только без кровопролития, все таки, жители Тифлиса, были более мирные люди. И всё закончилось свадьбами и дастарханом.
Конечно, слог тут в сказке, очень корявый на мой взгляд. Но сама история и сюжет. Очень интересный. Подобные истории существуют у разных народов. Так же вот по произведению как пишут, по сюжету сказания написано три оперы, балет, снят фильм.
46 понравилось
20,4K
FreeFox28 февраля 2022Срывая маски после маскарада!
Читать далееНу что ж, пьеса оказалась очень замечательной! У Лермонтова получилось отлично написать о случайностях, ставших роковыми, о масках - которые люди носят не только на маскарадах, о ревности - которая не имеет ничего общего с любовью, и конечно же о мести, которая оказалась не такой уж и сладкой (хотя, конечно смотря для кого!).
Евгений Арбенин, становится заложником собственных "фантазий". Он уверен, что его супруга Нина изменяет ему с молодым князем. Вместо того, чтобы как-то поговорить с супругой, Евгений все ходит вокруг да около, убеждая себя в своей правоте, и в итоге просто решает отомстить супруге убив её. Логично же, правда? С глаз долой из сердца вон!
Что самое-то интересное - самого Арбенина сложно назвать человеком с замечательной репутаций. В прошлом он не гнушался отношениями с чужими жёнами, а состояние своё, так и вовсе сколотил за карточным столом. Но удалось ему, как говориться репутацию свою отчистить. Он женился, и даже полюбил свою супругу Нину. Но вот поверить ей несумел.
Финал конечно просто шикарен - Арбенин-то и не подозревал, что сам стал объектом для мести! Оказалось, что Нина и правда была ему верна, теперь он в это поверил. Но я почему-то уверена в том, что если бы Евгений получил любые доказательства невиновности своей супруги, ещё до того как её отравить, он все равно бы не поверил. Уж очень хорошо он себя убеждал в том, что для него удобно, что вписывается в его картину мира. Страшный человек, на самом-то деле...
44 понравилось
926
Elbook23 февраля 2026Кольца и браслеты, шляпки и жакеты разве я тебе не покупал…
Читать далее
...или снова образ Вареньки Лопухиной...Прошло прилично времени, прежде, чем я решилась что-то сказать о прочитанном. Мой самый большой камень преткновения был в оценке произведения. Дело в том, что есть доля правды и в низкой оценке - произведение «сырое», выглядит наброском к другой более осознанной вещи. НО. В моем случае включился человеческий фактор и я не могу поставить «средне». Во мне борется «дружеское теплое отношение» к Лермонтову и рядовой читатель 21-го века. Века прагматики, гонки, обыденности, бытовухи, где чувства зачастую совсем не на первом месте. Я не оцениваю это произведение. Мне оно, впрочем и предыдущие, что я прочитала из моего сборника Мскарад, видится неким дневником чувств молодого человека, неким монологом с невидимым психологом. Я пока не дошла до детальной биографии писателя, но уже очевидно, что разрыв с девушкой Варей Лопухиной перевернул всю душу Лермонтову. Он не оправится до конца своей жизни от этой душевной передряги (кто знает, как было бы дальше, но жизнь его была так коротка...). Наверное, там перемешалось все - и любовь, и обида, и ненависть, и страсть и в конце концов разочарование. Именно этими чувствами наделяет автор своих героев во всех драматических произведениях (и новеллах).
Сюжет банален- два брата влюблены в одну девушку, которая пофлиртовала и «кинула» обоих, прельстясь высоким положением и деньгами третьей «жертвы».
«...Сколько прелестей в миллионе! наряды, подарки, вся утонченность роскоши, извинение всех слабостей, недостатков, уважение, любовь, дружба... вы скажете: это будет все один обман; но и без того мы вечно обмануты, так лучше быть обмануту с миллионом.»
В итоге братья доходят до взаимной ненависти. Страдают все, в том числе и «рогатый» муж и сама Вера Лиговская.
Мне кажется писатель не только или не столько хотел показать безобразные образы своего общества, а сколько выплакаться на бумагу и облегчить свои собственные переживания. Как еще объяснить, что те или иные черты образа «возлюбленной» перекочевывают из одного произведения в другое?...
впрочем, не исключаю, что могу ошибаться. Буду читать дальше.
А дальше в сборнике идёт роман Княгиня Лиговская. Он замечателен во всех аспектах ... но...
он не окончен...
42 понравилось
117
Elbook16 января 2026Семь раз отмерь, один раз отрежь
Читать далееПривет очередному полчищу бездельников и дураков!
От школьной скамьи и до недавнего времени бежала от стихов и всех произведений, где есть та или иная рифма, и Лермонтов для меня был одним из больших камней преткновения. Я честно пыталась читать и Шекспира и Пушкина и прочих великих в юности, но всегда спотыкалась в сюжете именно из-за склада рифмы, не могла раздвоить восприятие на сюжет и понимание «красоты слога» (которым еще и принято восторгаться), кстати, с оперой у меня похожее - сложно уследить и за либретто и музыкой и композицией на сцене одновременно. О, не судите меня, любители поэзии! Неровен час и я в вашем строю окажусь!
Как-то пару лет назад я случайно купила Мольера и дала себе очередной шанс. О, да, это пьесы, ибо для меня это легче, нежели «абстрактность» обычного стихотворения, пусть оно даже о пении птиц, собирающихся в стаи свежим октябрьским утром (понимаете мою иронию?).
И свершилось чудо! После Мольера в переводе Михаила Донского, я купила аж собрание сочинений 1935 года выпуска в переводе Лозинского! О, да, переводы разные и эмоциональное воздействие они несут тоже по-разному. И слова Донской использует современные, конечно это не есть good в отношении передачи оригинальности текста, но еще какой good в отношении таких бесчувственных и невежественных в мире поэзии, как я. И мне понравилось, не передать словами как сильно. А при чем тут Лермонтов с Маскарадом? При том, что я научилась с Мольером и потихоньку начала идти вровень с авторской мыслью и с сюжетом, не обращая внимания на форму изложения. И когда я открыла Маскарад, я провалилась, не смотря на более сложную стихотворную форму. Ни это ли победа?
Сюжет для читателя не нов и кто его только не касался -Чехов, Тургенев и прочие наши любимые - светское общество 19 века с его мелкими и не мелкими драмами. Вставший на «правильный» жизненный путь бывший гуляка и игрок Евгений Арбенин из слепой ревности, выросшей на основании сплетен в светском обществе, решает покончить с женой. По человечески он вызывает сочувствие, так же как и его Нина, но если руководствоваться логикой, то Нина, замужняя женщина, якобы счастливая в браке что делала на дискотеке (пардон, маскераде)? Какого черта она там терлась со своей распутной подругой? Поэтому я думаю, дыма без огня не бывает. И почему сразу же все не раскрыть мужу? К чему все это словоблудие и гордость? Ну а с Арбенина что взять? Бывший мот, купивший или выигравший своё положение в свете, думаю, не обладал выдержкой джентельмена и сделал то, что сделал. Мне кажется, не от большого ума. А баронесса, звавшаяся другом Ниночки - просто бежала от разбирательств. Про «князя» и говорить не стоит. Эти люди, напитанные сплетнями, тщеславием, поверхностные и беспринципные являются центром композиции Маскарада. Сначала мне показалось, что это фарс и в конце была удивлена развязкой. Какой талисман Арбенин хранил у себя!
***
Браво! Произведение глубокое по своей драматичности, при этом без лишнего поэтического пафоса. История захватывает мгновенно и держит до последней строчки.
41 понравилось
778
NataliStefani8 ноября 2023Сам себе враг, или Неоконченная месть
Читать далее
«О, поверьте, мы еще не раз с ним встретимся на дороге жизни и встретимся не так холодно, как ныне.»
«Одним словом, он пошел по следам древних волокит и действовал по форме, классически.»
(Михаил Лермонтов. «Княгиня Лиговская».1837)
«Бедный, невинный чиновник! он не знал, что для этого общества, кроме кучи золота, нужно имя, украшенное историческими воспоминаниями (какие бы они ни были) …»
(Михаил Лермонтов. «Княгиня Лиговская». 1837)ЗДРАВСТВУЙТЕ!
Неоконченный роман М. Ю. Лермонтова «Княгиня Лѝговская» очень напоминает выходку подростка с ущемлённым самолюбием. Известно, что он во многом автобиографичен. Для автора свойственно было, по его же выражению «Теперь я не пишу романов – я их делаю», взятому из письма к Верещагиной (весна 1835), совершать неблаговидные поступки, затем описывать их в своих произведениях.
Мы ещё не знаем имён персонажей и героев неоконченного романа М.Ю. Лермонтова «Княгиня Лѝговская», как автор с ходу в карьер окатил своего читателя … ненавистью. Вот она – живая, трепетная, непонятная, беспричинная – в лице молодого чиновника. Ни имени пока нет, ни звания, ни чина: ничего, кроме ненависти, плещущей в нём, словно в сосуде. Пустой человеческий «сосуд» с ненавистью внутри, идущий от Департамента в 4 часа пополудни по Вознесенской улице Петербурга 1833 года.Шёл по городу … нет, не волшебник. Чиновник. И нёс свою ненависть на фоне козырька бесформенного своего же картуза, ваточной шинели с старым бобровым воротником и сумерек. Мечтал о вкусном ужине.
Позвольте! Но тогда уж для ненависти места нет. Тут уж или – или. Или злоба, вытесняющая все остальные чувства, или – мечтания: есть хочу! И больше ни о чём не думается, ибо базовый инстинкт по пирамиде Маслоу: сначала пища, а потом уж и можно ненавидеть.
Да не тут-то было! Этот «сосуд с ненавистью» ведёт себя необычно. Вы только полюбуйтесь на него.
«… казалось, он не торопился домой, а наслаждался чистым воздухом морозного вечера, разливавшего сквозь зимнюю мглу розовые лучи свои по кровлям домов, соблазнительным блистаньем магазинов и кондитерских; порою подняв глаза кверху с истинно поэтическим умиленьем, сталкивался он с какой-нибудь розовой шляпкой и смутившись извинялся …»
Конфуз получается, однако. Не потому ли наш голубчик (как бишь его там?) едва под Ваську не угодил. Был бы раздавлен. Как муха. Кто такой Васька? – А это рысак гнедой. Тогда ведь на лошадях гоняли по «прошпекту». А чиновник – ножками, пешочком. Завидно ему …
А вот сами попробуйте-ка раздвоиться. Это чтоб снаружи – розовая пастила сахарная, а внутри плещет вот то – оно самое. Да ещё и с завистью. Ненависть скрыть можно, а зависть – труднее. Зато зависть скоро переходит в ненависть.
А поскольку роман автобиографичен, то лично я проецирую описываемые эмоции на самого автора: он знает то, о чём пишет. Это его «золотая рыбка», исполняющая желания, – душа.
Всю жизнь ненависть преследовала М.Ю. Лермонтова по пятам. И сам он возбуждал её немало. Словно она вливалась в него, как в сообщающиеся сосуды: вольётся в один, а из другого – выплёскивается, если не установить равновесие.
Вот так Лермонтов создаёт интригу уже с первых страниц романа. И текста ещё немного. А многое уже сказано. И эмоций – много. Особенно – ненависти. А ей, как известно, нужен выход.
«… и с этой минуты перенес он всю ненависть, к какой его душа только была способна, с извозчиков на гнедых рысаков и белые султаны.»
… Нам же Михаил Юрьич ужо и приключений наобещал. Ждём-с.
Рассказчик – некто безымянный. Что он видит, о том и повествует.
Лермонтов не пожелал сделать рассказчика бесстрастным. Рассказчик, словно двойник главного персонажа – Жоржа Печорина (не тот самый Печорин!), в разы эмоционально усиливает его психологический портрет, написанный негативными красками. И это производит отнюдь не приятное впечатление.
Кажется, что Печорин манипулирует, как сознанием рассказчика, так и читателя. Читателю ничего не остаётся, как смотреть и видеть (!) картину глазами Печорина при поддержке рассказчика.
А если вам главный персонаж не симпатичен? Он – ваш противник. Тогда он действует при поддержке тяжёлой артиллерии: сам повествователь на его стороне – бьёт точно в цель!
Кстати, Мишель любил привлекать на свою сторону друзей, заручаясь их поддержкой. Вот и «Княгиню Лѝговскую» они пишут вдвоём: с Раевским. Да и в интригах против Сушковой он использовал её же ближайшую подругу и его родственницу – Верещагину.
В романе два потока повествования: сюжетная линия «Печорин» и – «Крáсинский». Они пересекаются.Станислав Крáсинский – небогатый чиновник, сотрудник департамента государственного имущества. Беден. Бесславен. Ни друзей, ни товарищей, ни милой подруги. Единственная привязанность – старушка-мать. Она для него – всё. Настолько ВСЁ, что он, дворянин, человек чести, готов поступиться ею, не приняв вызов на дуэль, будучи жестоко униженным в чувстве собственного достоинства и раздираемый страстями.
Красинский, в отличие от непривлекательного Печорина, высок и невероятно хорош собой. Прототипом этого персонажа стал близкий друг Лермонтова – С.А. Раевский (1808-1876), который действительно служил в Департаменте государственных имуществ.
Конфликт возникает между незаметным чиновником из дворянского сословия, страдающим от бедности, – это его едва не задавил на санях другой дворянин – офицер Жорж Печорин – очень богатый по меркам того времени.
Печорин с первых же страниц романа предстаёт подлым человеком: скрылся с «ДТП», хвастался в театре перед случайными «друзьями» своей лихой ездой, гнедым рысаком и тем, что едва не задавил человека (!).
Однако он трус: боится попасть в историю. Чтобы приспособиться к жизни в свете, необходимо соблюдать правила: быть незаметным – не попадать в истории, ни в плохие, ни хорошие.
Возбуждать ненависть в людях – насущная потребность Григория Печорина. Он ею питается, как вампир кровью своих жертв. И, как вампиры не выносят дневного света, так Печорин не выносит историй: пересудов, сплетен … Они могут стоить карьеры, положения в обществе …
Сообщающиеся сосуды: нужно самому наполняться ненавистью, чтобы возбуждать её в других. Можно ли при таких вводных быть «обласканным толпой»? – Это вряд ли. Ты будешь замечен. Но не любим. Что остаётся тебе? – Научиться возбуждать любовь. Мимикрировать. Приспосабливаться.
А разве сам Лермонтов не такую жизненную парадигму избрал для себя? «Ночное светило русской поэзии» по выражению Дмитрия Мережковского (годы жизни 1865 - 1941). Есть в этом что-то тёмное, тайное, вампирское, двухмерное: не «Светить всегда, светить везде», а только – ночью …
Литературный, вымышленный персонаж – Печорин Григорий Александрович – зеркалит страсти и внутренние природные убеждения своего отца-создателя – М.Ю. Лермонтова. Поэтому так интересно читать роман, в котором в главной роли прототип автора – Жорж Печорин.
Для писателей – удачная возможность выплёскивать бушующие страсти, сводить счёты, если не в жизни, то – на бумаге. Мишелю Лермонтову удавалось совершать и то, и другое: сначала в жизни, устраивая какую-нибудь пакость, а потом описывая эти действия в повести, или романе.
В «Княгине Лиговской» много психологизма. Этим роман приближается к произведениям нашего времени.Вот два персонажа, наполненных ненавистью. Только ненависть ненависти – рознь. Она зависит от вектора направленности. У Красинского с «прекрасным лицом» – вовне. Но можно ли утверждать, что он не потерян для общества?
«ʺХорошо, – подумал он, удаляясь, – будет и на нашей улице праздникʺ, – жалкая поговорка мелочной ненависти.»
Печорин, имея неприятную внешность, полон ненависти к себе. Проявления такой ненависти могут быть бесконечно многообразными вплоть до … любви к себе. «От ненависти до любви расстояние короче, чем от любви до ненависти». Только вот любовь эта – извращённая.
Нарциссическое расстройство личности (НРЛ) характеризуется любовью к себе … ненастоящему, а идеализированному образу. Вот почему нарцисс ищет в своих жертвах качества, ему недостающие для созданного идеала. Таким образом он возвеличивается в собственных глазах, пуская пыль в глаза окружения. Себя любить ему не за что. Себя – он ненавидит: его ненависть направлена не только вовне, но и внутрь себя. Вот что страшно. Саморазрушение. Оно определяет судьбу поэта.
Человек, не способный полюбить себя, других любить не может. Он способен лишь изображать любовь, имея о ней собственное представление. Вот, что думают о любви Печорин и рассказчик:
«Грустно, а надо признаться, что самая чистейшая любовь наполовину перемешана с самолюбием.»
Нарцисс – жертва самого себя. Разрушать, крушить, ломать, заставлять страдать, извлекая из страданий других энергию. Нарциссическая личность – ещё и энергетический вампир.
Высосав из нарциссического ресурса всё, чем тот обладал, этот ресурс становится ему не нужен: он бесконечно презираем им. Ему нужна новая жертва. Это находит подтверждение, как в незаконченном романе «Княгиня Лѝговская», так и в реальной истории Лермонтова и Сушковой.
Присмотритесь к Григорию Печорину, и вы увидите характерные черты нарциссического расстройства личности. Да вот хотя бы это:
«Увлекаясь сам наружной красотою и обладая умом резким и проницательным, Печорин умел смотреть на себя с беспристрастием и, как обыкновенно люди с пылким воображением, переувеличивал свои недостатки.»
Лермонтов, на мой взгляд, – злокачественный нарцисс: прекрасно сумевший адаптироваться в обществе оборотень. Владимир Сергеевич Соловьёв (годы жизни 1853 – 1900) самым первым назвал Лермонтова оборотнем, определив, к тому же, его последний проступок в отношении Мартынова, как злокачественный.
Женские персонажи.Сначала нам представляют Лизавету Николаевну Негурову. Прототипом этого образа послужила Екатерина Александровна Сушкова (Хвостова). Как известно, она служила Лермонтову в своё время нарциссическим ресурсом. Красавица со стройным станом, длинными до пят (!) и чёрными, как смоль, волосами, огромными чёрными глазами и смугловатой кожей. Умна. Образованна. Именно такие умницы-красавицы в классическом варианте становятся жертвами хищников-нарциссов.
Уж и поиздевался Мишель Лермонтов над Катериной Сушковой! Расстроил намечавшийся брак с Лопухиным (удачная партия), насмехался над ней на глазах света, а потом – бросил, сначала влюбив в себя.
Чтобы читатель не сомневался в том, что перед нами «Ужель та самая» … Екатерина Сушкова, автор матушку Лизаветы Негуровой нарекает Екатериной.
И не насмешкой ли над Лизаветой является описание её горничной – Марфуши?
«Лизавета же Николавна… о! знак восклицания… погодите!.. теперь она взошла в свою спальну и кликнула горничную Марфушу – толстую, рябую девищу!.. дурной знак!.. я бы не желал, чтоб у моей жены или невесты была толстая и рябая горничная!.. терпеть не могу толстых и рябых горничных, с головой, вымазанной чухонским маслом или приглаженной квасом, от которого волосы слипаются и рыжеют, с руками шероховатыми, как вчерашний решетный хлеб, с сонными глазами, с ногами …»
И это лишь частица всего многословного издевательства над Марфушей. Неловко даже ни читать, ни приводить целиком здесь этот «портрет». Боже мой … какая гнусность. Зачем? Это мерзко.
После такого высмеивания горничной что бы вы подумали о её барыне? Драгоценный камень требует дорогой оправы. А тут … Вот такое «завуалированное» издевательство не над Марфушей, а над Лизаветой, которое заканчивается так:
«… о, любезные друзья, не дай бог вам влюбиться в девушку, у которой такая горничная, если вы разделяете мои мнения, – то очарование ваше погибло навеки.»
Кто это говорит: рассказчик или главный персонаж? Оба! Вот почему – тяжелая артиллерия.
Лермонтов, на мой взгляд, владеет в совершенстве методами психологического насилия, бессовестно эксплуатируя положение писателя, являя особый цинизм и жестокость: в случае издания романа Екатерина Сушкова прочла бы эти колкости, «тяжёлые для самолюбия и сердца». Не всякий способен такое вынести. А Мишелю всё мало …
И он не успокаивается на этом. Продолжает издеваться над Лизаветой – 25-летней «отцветшей красавицей». Не стану приводить того, что лично о ней поведал рассказчик. Стыдно должно быть Лермонтову, когда все знали, какой хорошенькой была Сушкова и каким косолапым, кривоногим, хромоногим, большеголовым, кифозным коротышкой (169-170 см) с редкими усишками и волосами на самом деле был Лермонтов. Хотя психопаты («негодяи») не ведают стыда. И мстить могут своей жертве даже, сошедшей в могилу.
Забавно, что даже в определении своего главного персонажа – Жоржа Печорина, как «негодяй», сквозит некое поощрение, ласковое потрёпование по щёчке: мол, не он один такой на свете.
«… все его путешествия ограничивались поездками с толпою таких же негодяев, как он, в Петровский, в Сокольники и Марьину рощу.»
Перед читателем предстанут в качестве ярких иллюстраций все этапы (круги) манипулирования хищника своей жертвой. Уже только ради этого роман стоит прочитать: познакомиться с приёмами низведения жертвы до состояния «ничто». Вряд ли Лермонтов был знаком с психологией. Манипуляциями закомплексованной личности с оскорблённым самолюбием движет ненависть. И все они метко попадают в цель: унизить, растоптать …
***
Не трудно догадаться, что другой женский персонаж – Вера Лѝговская будет идеализирован в пику презираемой и ненавистной Катеньке Сушковой, всего-то на 3 года старше Лѝговской. И это тоже ничто иное, как «ужимки и прыжки» деструктивной личности, жаждущей отомстить по полной.… Своё отношение к роману, думаю, я выразила, не касаясь его содержания, развития сюжета. Интригу не нарушила.
Роман – неоконченный. Как и моё впечатление об этой книге. Ещё многое осталось невысказанным …
Читайте и вы всё поймёте сами. Делитесь своим мнением. Не только книги, но и мнения о них помогают расти. Иногда потому что. А иногда вопреки.
P.S.
Если бы не знать душевные качества М.Ю. Лермонтова с его очевидным злобным нарциссизмом, то ряд отсылок в тексте к А.С. Пушкину можно было бы рассматривать, как некий оммаж гениальному поэту. Но слишком маленький временной отрезок отделяет одного от другого для того, чтобы Лермонтов признал превосходство Пушкина и поклонился ему. Нет. Не в его характере. Всё с точностью до наоборот: завуалированная издёвка, вызванная нарциссической завистью. Это моё мнение.
Если интересно, то при чтении романа обратите внимание, где, зачем и почему Лермонтов «шаркает ножкой» в сторону Пушкина…
Пушкин не успел стать жертвой нарциссической зависимости Лермонтова. Но зависть к гению Александра Сергеевича он скрыть не смог. Она проявляется непроизвольно, как неосознаваемый защитный механизм – психологическая рвота (здесь пока ещё – психологическая отрыжка), которую сдержать он не способен.
Смотрите сами. Эпиграф, «охота к перемене мест», «малиновый берет» на старушке (ни к селу, ни к городу), над которой Печорин издевается …
За каждым издевательством Печорина – цинизм и жестокость к реальным людям, которых непросто сломать.P.S. P.S.
Роман не окончен. Работа над ним застопорилась. Каждый волен думать почему. Я думаю, что «два брата-акробата» (Лермонтов и Раевский) цели своей достигли: поглумились над теми, над кем хотели. И выдохлись. А больше сказать-то и нечего. Психологический стриптиз окончен. Жертвы наказаны.«Теперь любопытно знать, куда склонится русская публика, на сторону истинного вкуса или на сторону моды.»
41 понравилось
459
SeryakHoldbacks10 сентября 2020Читать далееЯ не фанат театра, но после ознакомления с первоисточником мне очень хочется увидеть эту историю на сцене.
Не могу сказать, что кто-то из персонажей вызвал мою симпатию. Некоторые герои вызывали сочувствие, но симпатии так и не случилось. И все же сама история мне понравилась. Удивительно, но сейчас понимаю, что эта книга останется в моей памяти на долгие годы. Меня она заставила задуматься, и скорее всего еще не один день придется осмысливать все произошедшее. В последние годы большая часть классики вызывает у меня отторжение, не получается смириться с поступками героев, не получается понять их поведение, но я рада, что данная книга стала исключением.
Оценка 9 из 1041 понравилось
962
Shishkodryomov22 октября 2014Читать далееТекст идеальный, настолько совершенный, что диву даешься. Жаль, что Лермонтов не дописал эту предысторию, где мы впервые знакомимся с Печориным. И жаль, что вчерась токмо прочитал.
и хотя я очень хорошо читаю побуждения души на физиономиях, но по этой именно причине не могу никак рассказать вам его мыслей.Вот уж чего никогда не было. Господин Лермонтов путает способности к анализу со способностью разбираться в человеческих эмоциях и отношениях. Последнее ему особенно не близко, ибо результатом этой его деятельности стала смерть.
в нашем бедном обществе фраза: он погубил столько-то репутаций — значит почти: он выиграл столько-то сражений
женщины в наш варварский век утратили вполовину прежнее всеобщее свое влияние. Влюбиться кажется уже стыдно, говорить об этом смешно.а вот это вот очень похоже на него
в столице все залы схожи между собою, как все улыбки и все приветствияи это тоже
Современному читателю бьет в глаза частое употребление слова "физиономия", особенно применительно к женскому полу. Но, насколько я понял, сей термин имел не обидный смысл 200 лет назад.
всё это старая сплетница Москва, которая из зависти клевещет на молодую свою соперницу
Москва только великолепный памятник, пышная и безмолвная гробница минувшего, здесь жизнь, здесь наши надежды…Извечный питерский скулеж
но князь воспитывался в Москве, а Москва такая гостеприимная старушкаа это действительно смешно
как трудно влюбиться в одни душевные качества
Всё-таки оно ближе к нему, нежели бедность: — нет ничего безвкуснее, как быть довольну своей судьбою в скромной хижине… за чашкою грешневой каши.Да, в этом весь Лермонтов. Мистик типа. Мистицизм - он как духовность. О его наличии даже под пытками не признаются. Но кричат на митингах.
39 понравилось
644
Elbook1 февраля 2026Как сделать из мухи слона или юношеский максимализм
Читать далееДействующие лица:
Марфа Ивановна - 80- летняя бабка, пытающаяся жить по Евангелию, при этом грех - не грех, если это в ее интересах.
Дашка - служанка бабки, у которой ни принципов, ни роду, и все мысли о том, как бы завладеть бабкиными деньгами, и моральное преступление - не преступление, тем более можно исповедоваться и дать 10 поклонов.
Николай Михалыч - зять. Бедный зять, оставивший своего сына Юрия на воспитание теще. Что с него взять. Потерянный для общества.
Василий Михалыч - брат Николая, дурак и сплетник.
Элиза и Любовь - дочки Василия Михалыча. Двоюродные сестры Юрия. Вся эта братия приехала в поместье только для пущего беспорядка и интриганства под прикрытием прощания с Юрой.
Заруцкой - гусар и единственный друг Юрия. Его роль, к сожалению не влиятельная.
Юрий - 20-летний парень с горячим темпераментом и потерянной душой.
Из вступительной статьи к пьесе очевидно, что она является отражением жизненной ситуации и переживаний, которые претерпевал Лермонтов в своем юношестве. Правда для жанра писатель сильно все драматизировал и сгустил краски, впрочем как знать - у каждого свой шкаф со скелетами.
Пьеса короткая, но для меня чтение было утомительным и дело не в словесном наречии, а в глубоком пессимизме и драматизации событий. По сути каждая проблема, озвученная в сюжете - решаема при спокойном обсуждении дела и вне участия третьих лиц - слуг. По сути и проблем нет, за исключением того, что сумасбродная 80-летняя бабуля обманула и зятя и готовая обмануть внучка, оставив их с носом без наследства. Ее цель- иметь при себе внука и она готова на все - вынь да положь. Дочь Марфы Ивановны умерла, очевидно, это помутило разум женщины и она буквально вцепляется мертвой хваткой во внука. А зачем, от скуки? И от любви до мести у бабки нет дистанции.
И вот высокое бабушкино образование и беззаботная жизнь, как видно, не пошли на пользу Юрию. Тут можно возразить, что мальчику не хватало отцова участия в воспитании. А что отец?- оставил сына бабке.
И не смотря на обеспеченность и образование, Юра вырос одиноким и отстраненным от реальной жизни. Постоянно хочет куда-то уехать, ни в чем толком не хочет разобраться, эмоции бегут впереди него, что и привело к драме. Момент надуманной измены его двоюродной сестры Любови очень напоминают такую же «измену» Нины в Маскараде.
Господа, вы люди взрослые, ну нельзя же вот так тупо доверять сплетням!
Все герои, как и в Маскараде злобные, глупые и с маячущими долларами в глазах (пардон, царскими рублями).
А про служанку Дашку, которая помогала барыне своей Марфе Ивановне строить интриги и говорить не хочу.
Таким образом пьеса вызвала больше раздражения, нежели литературного созерцания. Я не читала глубокую биографию Лермонтова, очевидно в семье писателя были разногласия между бабкой и зятем (отцом писателя) и как рикошетом, это задевало самого Лермонтова, но тем не менее, уж очень драматично писатель обрисовал эту историю.
В любом случае, спасибо, что поделился личным.
38 понравилось
164
AnnaSnow6 мая 2022Это было прекрасно!
Читать далееДанная поэма относится к ранним творениям Лермонтова, и может поэтому, она ускользнула от моего внимания, уйдя в тень того же "Маскарада". Но, это произведение довольно уникально.
Во-первых, не смотря на ранний период, здесь такой же прекрасный слог и чувство рифмы, как и в поздних произведениях, а во-вторых, в довольно компактных строках помещается то, что у некоторых писателей ложилось в основу полноценного романа. Это мастерство, в который раз, показывает нам гений поэта, который правильно подобранными словами, закручивает интересный сюжет, дает оценку поступков главного персонажа, его психологический портрет, впускает в текст мистику и выводит, в конце, определенную мораль. И все это, в готическо-романтическом стиле. Это называется талант от Бога и чувство стиля.
В центре произведения, исповедь итальянского аристократа, Джюлио, который, по молодости, разбил сердце, полюбившей его девушке. Более того, он, судя по всему, поступил по-свински, соблазнив ее и бросив, заявив, что брак ему претит, и он собирается посвятить, свою жизнь, путешествиям и увеселениям. Так, как девица была из небогатой семьи, ей ничего не осталось кроме слез и горького проклятья.
И вот, юноша колесит по Европе, а затем влюбляется в загадочную красавицу, которая встречается ему на карнавале, в Венеции, но разве может у эгоиста все хорошо закончится? Оно и не заканчивается, когда он меньше всего ожидает, он сталкивается с наказанием, от сил свыше, и получает кармическое наказание, за свое старое предательство.
Поэма кончается печально, где рассказывается о участи оставленной девушки и о том, что случилось потом с Джюлио, который получил по полной, сей горький урок, и всю оставшиеся жизнь, он каялся, сожалел и вспоминал о искренней любви.
Произведение это красивое, в духе того времени, где безответная любовь и некая мрачность бытия, плюс мистическая составляющая. Рекомендую ознакомится!
38 понравилось
319