
Ваша оценкаРецензии
kupreeva741 апреля 2026Читать далееТакие книги для меня своего рода помощник для понятия библейских историй. Если Новый Завет я как-то одолела, то с Ветхим дела обстоят совсем плохо. А это произведение написано по мотиву истории из Ветхого Завета.
Нет, чудо не случилось и библейские герои не снизошли до того, чтобы предстать передо мной, как лист перед травой. В этой истории нет любви. Напротив, тут есть обращение с женщиной в те времена, которое сегодня я назвала бы предательством. Выдали Фанарь замуж за Ира, одного из трех сыновей Иуды, и не поинтересовались даже, как там дочке живется. А дочка оказалась роковой женщиной: за короткое время схоронила двоих мужей, сыновей Иуды. Понятное дело, что третьего сына отец не спешит женить на Фанари.
И все-таки, несмотря на довольно-таки неплохую адаптацию библейской истории к современной жизни, я так и не мону понять, как это - выйти замуж за одного, потом за его брата, а после забеременеть от свекра. Может, те, кто записывал Библию, что- то напутал? Не принимаю еще один момент. Бог в Ветхом Завете карающий. Он может забирать людей в угоду своим замыслам - так это показано в Ветхом Завете. Мне же говорили, что бог - всегда любящий.
Книгу оставляю без оценки, потому что не поднимается рука оценивать бибоейскую историю. Адаптация неплохая, но и только.56 понравилось
206
LelyaMstislavskykh28 февраля 2024О язычестве и работорговстве
Читать далее"Руфь" – третья книга цикла. И, пожалуй, самая ядрёная из всех. Видит Бог, я прочитала её до конца лишь ради этого отзыва, хотя меня и подбивало забросить всё на первой главе. Я бы и забросила, если бы не видела здесь единственную рецензию на 5 звёзд, поэтому я сожрала этот кактус. Считаю своим филологическим и христианским долгом исправить это недоразумение.
Итак, начнём.
1. Не сотвори себе кумира
Книжка христианская, смею напомнить. Ну, по крайней мере, она позиционируется как христианская, сама авторша считает её христианской, читательницы думают, что она христианская. Да только вот она языческая.
Что??? Как это так?? Ведь главная героиня так любит Бога! Да и сколько молитв там было!
Да, молитв там и правда, что называется, жопой жуй. Но есть одно (на самом деле не одно) но: все они максимально бесполезны. В первой главе я насчитала 12 молитв. И только одна из них органично вписывалась в ткань текста, остальные же – просто балласт, тянущий книгу на дно. Вы скажете, что эти молитвы нужны, чтобы показать искренную сердечную привязанность к Богу Ноемини и Руфи, но я отвечу стихом из Библии: "А молясь, не говорите лишнего, как язычники, ибо они думают, что в многословии своем будут услышаны". Здесь же каждая молитва – это нагромождение слов, торможение и показуха. И изначала я их старательно читала, пыталась понять, как они взаимосвязаны с сюжетом, да, меня бесила их искусственность, но я пыталась их понять. В итоге я так‐таки поняла... поняла, что они бесполезные и нужны лишь, чтобы показать белопальтовость Руфи и Ноемини, хотя эти молитвы просто занимают экранное время!
Но ведь это ещё не значит, что книга языческая!
Конечно. Но тьма бесполезнейших молитв – это не единственное, что там есть от язычества. Ещё там есть языческий бог.
Сейчас давайте чуть‐чуть притормозим и разберёмся, что такое язычество, а то многие христиане вообще не понимают, что это такое. Язычество – религия, основанная на поклонении многим богам. "Да ладно, Лель, – скажете вы, – будто бы мы этого не знаем!" Конечно, это все знают, но давайте копнём чуть глубже. Для того, чтобы язычество нормально функционировало, должно быть минимум два бога; при переходе от одного бога к другому тот бог, которому поклонялся род вышедшего, будет мстить за предательство.
Ой, подождите, что это тут у нас? Это что, прямое указание на месть?
— Сколько раз я слышала от тебя, что Бог охраняет любящих Его?
— И наказывает отвергающих Его.Плюс ещё мотив с тем, что болезнь Елимелеха, Махлона и Хилеона – это наказание за то, что они ушли из земли обетованной и стали поклоняться другим богам. Это ли не языческая месть отступникам?
Но ведь в Библии так написано, что Бог мстит беззаконникам и тем, кто отвернулся от Него!
Ах так? Нате вам книгой Иова по башке!
Почему беззаконные живут, достигают старости, да и силами крепки? Дети их с ними перед лицем их, и внуки их перед глазами их. Домы их безопасны от страха, и нет жезла Божия на них. Вол их оплодотворяет и не извергает, корова их зачинает и не выкидывает. Как стадо, выпускают они малюток своих, и дети их прыгают. Восклицают под голос тимпана и цитры и веселятся при звуках свирели; проводят дни свои в счастьи и мгновенно нисходят в преисподнюю. А между тем они говорят Богу: отойди от нас, не хотим мы знать путей Твоих! Что Вседержитель, чтобы нам служить Ему? и что пользы прибегать к Нему?
(Иов 21:7-15)Ой, это что же, одних, значит, Бог наказывает, других – не наказывает? Что за избирательность такая? Да просто это языческое представление: будешь служить богу – всё будет хорошо; оставишь его – и он поразит тебя. Страх. Раболепский страх перед мстительным божком.
Ну хорошо, допустим, этот бог карает всех, кто не соблюдает его закон. Но тогда он должен покарать и Руфь. Почему? Да потому что она отмечала Песах!
Если же поселится у тебя пришлец и захочет совершить Пасху Господу, то обрежь у него всех мужеского пола, и тогда пусть он приступит к совершению ее и будет как природный житель земли; а никакой необрезанный не должен есть ее; (Исх 12:48)
Имеется в виду, что Песах может совершать только тот, кто прошёл обряд гиюр. Женщины в иудаизме не обрезались, но они тоже обязаны были совершить гиюр, прежде чем праздновать Песах. Руфь гиюр не совершала. Соответственно, по логике Франсин Риверс, бог просто обязан её наказать за несоблюдение закона! Ай, ой, нет, подождите, что это? Глаза слепит! Ах, да это же сверкает белое пальто Руфи! Ей бог мстить не будет, ведь она хорошая.
Впрочем, заговорилась я про язычество и про закон. Перейдём к другому пункту.
2. Облико морале
Всё бы ничего, но чем дальше мы идём, тем глубже уходим на дно. Будем плясать от меньшего к большему.
Первое, что бросается в глаза, это типичнейшее христианское лицемерие. Оно есть везде, практически во всех христианских художественных книжках, которые я читала. И эту книгу не обошла чаша сия.
Главная героиня белая и пушистая. Ноеминь молится только за Руфь, чтобы она пришла ко Господу, в то время как у неё есть ещё одна невестка, Орфа. Что касательно Орфы, то в тексте видно, что авторша её недолюбливает максимально. Её всё время противопоставляют Руфи. Орфа показана плаксивой, глупой материалисткой, которая цепляется за каждую вещичку. Не то что умная Руфь, которая взяла в дорогу только самое необходимое! Орфа рыдает, нет, буквально воет от смерти своего мужа, от еды отказывается, Ноемини в тягость она. Не то что Руфь, которая... в общем‐то делает то же самое, но с достоинством!
Время от времени Франсин пытается ещё сильнее обелить и без того искристо‐белое пальто гг (и своё заодно) и делает вид, что Орфу она не осуждает. Каюсь, после третьего такого высказывания, что "Орфу Ноеминь жалела", я чуть не повелась и не поверила. Но стоит верить собственным глазам больше, чем чужим словам. А я вижу, что Орфу втирают в грязь.
А вообще, раз уж я начала говорить о белом пальто Руфи и Ноемини, стоит сказать и про то, как эти христианские понты разбивают всю логику повествования.
Итак, сначала нам показана Руфь в гостях у своих родителей. Родители нереально богатые, просто, считай, золотом срут. Но Руфь отказывается возвращаться в роскошный дом, ведь её родители не впихивают дюжину бесполезных молитв в главу, в отличие от Ноемини, ай какие нихарошие, они бедны духовно, о как. Запомнили момент, зафиксировали. Потом нам говорится, что Елимелех дарил Ноемини богатые украшения филистимлян и моавитян. Но Ноеминь предпочитала скромность своего народа. Тоже запомнили, зафиксировали. Ноеминь не продаёт дом в Моаве, чтобы его смогли продать Руфь и Орфа и заработать денег. Ну.... сомнительно, но ладно, запомнили, зафиксировали. И вот, отправляются Ноеминь и Руфь в путь и... начинается нытьё, что у них нет денег, они живут практически на улице, Руфь продаёт свои украшения, а я пытаюсь отковырять застрявшие глаза, которые настолько сильно закатились, что я смогла увидеть свои мозги. То есть Ноеминь НЕ продала украшения, НЕ продала дом, НИЧЕГО не продала, чтобы что? Остаться в нищите? Ты, дурная бабка, могла выручить денег с продажи, чтобы у тебя хоть какой‐то стартовый капитал был, ты буквально осталась с голой задницей, которую только белое пальто и прикрывает, и ты, чтобы исправить своё положение, не делаешь ничего! "Но ведь дом она не продала, заботясь о своих невестках!!!" Да? О тех, у которых родители золотом срут? На кой фиг им этот драный дом??? А потом вы плачетесь Богу, надеясь, что Он поправит ваше поганое положение. Очень по‐христиански: нифига не делать, а потом молиться, чтобы Господь Бог снизошёл до тебя и помог!
Бог поможет нам. Он помог нам добраться сюда и поможет нам выжить.О да, мы не взяли с собой практически ни хрена, а теперь надеемся, что Эль‐Шаддай поправит наше положение!
После смерти Махлона Руфь твердо решила, что никогда больше не позволит себе задумываться над вещами, не подвластными ей. Будущее было из ряда именно таких вещей.Зачем думать о будущем, если его должен, просто обязан для тебя обустроить сам Адонай? Ты ж в Него веришь, чё Он там на небеси сидит, ручки сложивши? Это Его прямая обязанность: думать о будущем Руфи за саму Руфь!
Кстати, празднование Песаха относится к тем же христианским понтам. Оно ни на что не влияет, его вырежи – не изменится ничего, вот серьёзно. Оно нужно только для того, чтобы показать, будто Руфочка и Ноеминечка исполняют закон, хотя на самом деле они его нарушают, ну да не суть, главное понты, понты дороже всего.
Но и это ещё не всё. Потом у нас на сцену врывается Вооз, и вот тут начинается сущий трындец.
Вооз – ровесник Ноемини, ему полтинник. Руфи двадцать лет. Сейчас я начинаю кричать не только в душе, но и в голос. Он дед!!! ОН ДЕД!!! Франсин вообще всех своих героинь, кроме, разве что, Марии, свела с дедами!!! Просто... у меня уже слов нет, я не могу собрать мысли, чтобы описать моё возмущение. Геронтофилия вошла в чат с ноги, не просто вошла, а вломилась, точно омоновец при штурме вашей хаты.
А Вооз ещё и удачно так богат. У него денег жопой жуй. И, ох как удачно, Руфь в него влюбляется. Ой, Божи, Божи, вы не подумайте, она с ним не ради денег, она его искренне лююююбит! Хотя в Библии вообще не скрывается, что она за него ради поправки своего благосостояния и восстановления рода вышла. Но тут у нас истинная Любофь!!!
К сожалению, нечасто сердце молодой женщины может быть покорено нравственными достоинствами мужчины.Да, увы... Как хорошо, что у Вооза есть куча бабла, и женщины могут не тратить время на разглядывание его нравственных достоинств, да, Руфь?
"Да ладно тебе, Лель, она правда его любит. Да и что такого, что ему полтинник, а ей двадцать? Ну не четырнадцать же! Да и вообще, Авраам был в два раза старше, когда у него родился Исаак".
Да? А то, что Сарра тоже уже была старухой, а не молоденькой девочкой, вас не смущает?
А теперь давайте посмотрим, к чему приводит такой брак.
— Как я могу осмелиться сказать что-нибудь Воозу, матушка? После всего того, что он сделал для нас, вправе ли я требовать от него большего?Да, она теперь на правах молчаливой домработницы. Франсин, конечно, окрашивает всё в ядрёно‐розовый цвет, но сквозь эту штукатурку всё равно проглядывает грязно‐серая реальность. Руфь на самом деле теперь находится в абсолютно бесправном положении.
Но и это ещё не худшее, что могло быть, хотя казалось бы, куда уж хуже‐то. А вот, оказывается, может.
Что ж там такое? А там продажа людей. Ноеминь относится к Руфи как к телу. Да. Она дарит молоденькую тушку дряхлому Воозу, чтобы он был счастлив, ведь сама Ноеминь когда‐то не дала ему, потому что любила другого. Теперь она в качестве извинения подкладывает под старого мужика юную свежую девочку. Очень по‐христиански.
И вы только гляньте на это дерьмище...
— Разве я не должна помочь тебе найти мужа, Руфь? Могла бы ты выйти замуж за Вооза ради собственного же счастья?
Руфь надолго задумалась.
— Не знаю.
— Это лучше, чем категорическое нет, — с удовлетворением произнесла Ноеминь. — Ты поверишь мне, если я скажу, что Вооз может сделать тебя счастливой? Он сделает все, что в его силах, чтобы добиться этого, — она заметила слезы на глазах Руфи. Прежде, чем ее невестка смогла возразить ей, Ноеминь начала объяснять ей свой план.Она буквально заставляет её выйти замуж за её, Ноемини, ровесника, прекрасно зная о том, что есть более молодой и более ближний родственник. Ей глубоко плевать на слёзы Руфи, она просто действует из эгоистичных желаний! А знаете почему?
Она хотела смягчить ту боль, которую причинила Воозу, когда была юной девушкой. И разве не лучший способ воплотить эту мечту в жизнь — сосватать ему прекрасную женщину, которая была молода и могла родить ему детей?ПОТОМУ ЧТО ЕЙ СТЫДНО, ЧТО ОНА ЕМУ ОТКАЗАЛА ДАВНЫМ‐ДАВНО!!!!
Если кто‐нибудь сейчас начнёт орать, что Руфь на самом деле Вооза любила и Ноеминь её не принуждала, то заткните рот, Руфь буквально готова была продать себя в рабство ради Ноемини, думаете, она стала бы упорствовать в отказе от женитьбы? Как бы не так.
Ещё мерзотнее это всё выглядит, когда Ноеминь вплетает в это всё Бога.
Руфь и Вооз. Вооз и Руфь. Не думаешь ли Ты, Господи, что они прекрасно подходят друг другу? Я согласна, она значительно моложе его, но разве можно представить себе лучший дар для праведного человека, подобного Воозу, чем возможность в таком пожилом возрасте иметь дом, полный детей?
Если этот план осуществится, то это случится только потому, что Бог сделал так, а не потому, что старая вдова сосватала вас.Бог рвёт волосы на голове, когда ты, Ноеминь, произносишь эти паршивые слова!
Так Ноеминь и не стесняется прилюдно говорить, что воспринимает Руфь как вещь, как тушу, которую можно подарить по собственному желанию.
— Я хочу, чтобы ты был счастлив, Вооз. Я хочу, чтобы ты принял мой дар.
— Я принял Руфь.Когда я читала это, внутри меня горело всё неугасимым огнём ярости. Я хотела порвать на куски эту чёртову книжку и не порвала лишь потому, что я читала в электронке. Какой же это бред... Неужели читающие это христианки считают приемлемой эту срань? Меня трудно назвать порядочной христианкой, но у меня волосы на голове вставали дыбом от ужаса и гнева. Мне противно, что Великий и Вездесущий предстаёт здесь как какой‐то языческий божок, мне мерзко, что здесь нормой считается торговать людьми, унижать женщин, подкладывать молоденьких девушек под старых дедов... и всё это под соусом истинной веры... мне больно...
Ладно, перейду к художественной части, пока я вкрай не расстроилась.
3. La art
Язык здесь сухой и бедный. На каждом шагу заместительные, что очень дешевит текст. Встречаются тупые обороты, вроде:
Дорогая Руфь, у нее было такое щедрое сердце, не говоря уже о богатом отце, который хотел бы вернуть ее домой.Ээ... очень странное предложение... "У неё была чистая душа, не говоря уже о вкусной каше, которую готовила её матушка".
Скорее всего, это проблемы перевода. Может быть. А может быть и нет. Это в сущности не так важно, поскольку текст от этого лучше не становится.
Героиня не развивается от слова совсем. Как была не пойми какой, готовой себя в рабство отдать ради мерзкой бабки, торгующей её телом, так и осталась. Она как была плоской, так и осталась.
Художественной ценности в тексте очень мало. Постоянно какие‐то лишние слова, обороты, предложения, даже сцены. Очень много воды. Там была сцена, где Вооз молотил зерно на гумне. Её можно было с лёгкостью вырезать, исчезла бы только одна никому не упёршаяся отсылка на притчу Иисуса.
Итог. Книга меня разочаровала максимально. После прочтения я целый вечер отходила от неё, отпиваясь чаем. Редкостная дрянь. Рекомендую не тратить на неё деньги, время и бумагу, это дефицитные вещи в нашу непростую годину.
"Руфь" получает половинку вифлиемской звезды и идёт с миром в ад.
Содержит спойлеры7 понравилось
258
Miss_SnowWhite30 июля 2015«Ее имя означает «финиковая пальма»...Финиковая пальма сгибается под ветрами пустыни, но они не могут сломить ее или с корнем вырвать из почвы... Финиковая пальма выживает и во враждебной среде...»Читать далееПризнаться, люблю перечитывать Библию, и не только с религиозной точки зрения, но и как глубокое философское творение, а также историко-литературный шедевр. Книга книг, безусловно, уникальный труд. Американская писательница Франсин Риверс специализируется на так называемой христианской литературе, следовательно, основой его творчества являются истинно христианские ценности. Роман «Фамарь. Без покрвала» является первым в серии под общим названием «Родословная благодати», повествующая о судьбах пяти прародительниц, от которых ведет свой род Иисус Христос: Фамарь (женщина надежды), Раав (женщина веры), Руфь (женщина любви), Вирсавия (женщина, обретшая благодать) и Мария (женщина послушания).
В случае романа «Фамарь. Без покрывала» описывается история Иуды и Фамари (Тамары). Иуда – четвертый сын Иакова, боровшегося с Богом в виде ангела, за что получившего имя Израиль («Борющийся с Богом»), и его первой жены Лии. Именно Иуда предложил своим братьям продать своего сводного брата Иосифа в рабство. Сожаление об этом поступке преследовало Иуду до того момента, как вероломные братья встретили в Египте своего преданного брата, заметно возвысившегося, и искренне простившего родственников.
Иуда, оставив свой дом, ушел в Ханаан и женился на местной девушке Вирсавии, родившей ему трех сыновей: Ира, Онана и Шелу. Жена оказалась хоть и красавицей, но с ужасным, злобным характером, Иуда постоянно пытался остаться в стороне, во многом, под влиянием сильных угрызений совести из-за поступка с Иосифом. Сыновей воспитывала мать в язычестве. И все трое выросли как на подбор, один хуже другого. Мать активно натравливала детей друг на друга, и против родного отца. И именно в эту семью, в качестве невестки вошла совсем юная хананейская девушка Фамарь…
Иуда, увидев девушку (да даже девочку совсем), пожелал ее в жену своему первенцу Иру. Фамарь отчаянно боялась стать супругой Ира, от которого за километры разила дурная репутация. Но, конечно, ничего не могла противопоставить непреклонной воле отца. И из страха перед Иудой (который вместе с братьями отомстил за поругание сестры Дины, устроив жестокую резню), а также с целью укрепить связи между израильским и хананейским племенами, четырнадцатилетняя девочка выдается замуж. Самые худшие опасения подтвердились…Терпя унижения и побои от мужа, постоянные придирки свекрови и холодное равнодушие свекра, поддерживаемая одной лишь кормилицей, Фамарь все больше заинтересовывается единым Богом евреев, о чьей силе ходят упорные слухи…
Пожалуй, в этом семейном хаосе и череде унижений, девушка начинает видеть хоть какое-то утешение в пока еще неведомом и незримом Боге. Несмотря на то, что Фамарь придется пройти через множество испытаний, ее духовная стойкость, поможет ей обрести истинное счастье – детей. То, каким путем она зачнет своих сыновей…в общем, момент крайне сомнительный для человека нашего времени. Но автор верно замечает, что судить нужно с позиции современных герою устоев и обычаев. И, конечно же, вера молодой хананеянки в чуждого ей Бога, помогает и Иуде прийти в дом своего отца и примириться с Господом…Еще раз показано крайне неустойчивое положение женщины в те далекие времена, ее зависимость от мужчин рода, и единственную возможность улучшить собственное положение – родить сына.
В романе поднимаются проблемы, актуальные для вот уже скольких тысячелетий существования рода человеческого: ошибочность выбора супруги только из-за ее внешних данных (считай, похоть), а не доброго сердца и разумной головы; почитание детьми родителей; безответственность мужчин; невыполнение своих клятв и обещаний; и в целом, большой спектр семейных вопросов.
6 понравилось
920
Miss_SnowWhite30 июля 2015«Не желай жены ближнего твоего…» (Второзаконие 5:6 – 21)Читать далееСюжет четвертого романа Франсин Риверс в серии «Родословная благодати» строится вокруг грехопадения израильского царя Давида, возжелавшего жену одного из своих приближенных. Однако, как и в предыдущих романах серии, автор не сухо повторяет текст Ветхого Завета, а по-своему интерпретирует, дает художественный окрас, и, в большей степени, проникает в душевное состояние главных действующих лиц этой поистине страшной драмы.
В романе читатель знакомится с Вирсавией еще совсем маленькой девочкой, которая с обожанием смотрела на молодого Давида, на тот момент еще не царя, но уже борющегося с Саулом, первым царем Израиля. Не зря близкие Вирсавии неоднократно пытаются вразумить девочку, что должно поклоняться Богу, а не человеку. Но Вирсавия выросла с любовью к Давиду в сердце, несмотря на то, что он не обращал никогда внимания на нее, несмотря на то, что имел несколько жен и еще больше наложниц…
По достижении брачного возраста отец нашел Вирсавии достойного мужа – хеттеянина Урию. Свадебный пир одного из своих лучших воинов удостоил своим присутствием и сам царь Давида. И тогда он впервые увидел подросшую влюбленную в него девочку Вирсавию…уже не девочку, но самую красивую во всем Израиле женщину…
История грехопадения Давида и Вирсавии – одна из самых спорных в тексте Ветхого Завета. В романе Франсин Риверс ярко описан внутренний мир, в первую очередь, Вирсавии, страдавшей от того, что ее с Давидом грех послужил причиной страшных последствий, множества смертей и разрушений. Также красочно расписан быт гарема. И верны слова матери Вирсавии, что лучше быть одной женой бедняка, чем одной из множества в гареме царя. Вирсавии и Давиду пришлось пройти множество испытаний, прежде чем Господь увидел в их душах раскаяние, и простил их, удостоив чести быть прародителями Иисуса Христа.
В нашем сознании отпечатался образ юного пастуха Давида, певшего псалмы, восхвалявшие Господа, и сразившегося с Голиафом. Пожалуй, этим и интересен роман Франсин Риверс, что он в очередной раз, напоминает о том, что любой человек может оступиться, даже такой избранный Богом, как Давид. И оступался он не один раз, особенно, допускал слабость в отношении к своим детям, а учитывая, что от разных жен и наложниц у него их (детей) было много, то между подрастающими наследниками нередко вспыхивали распри. Дети росли избалованными и высокомерными, совершали массу мерзостей (изнасилование Амноном своей сводной сестры Тамары, и дальнейшая месть Авессалома). Но у Давида часто не хватало мужества посмотреть правде в глаза и увидеть истинные лица собственных детей. В это самое время Вирсавия, презираемая народом, родными, притесняемая в царском гареме, родила четверых сыновей (не считая первенца, умершего по велению Господа за грехи родителей), сумела воспитать их не соперниками отца за престол, а теми, кому Давид мог доверять. Роман заканчивается смертью Вирсавии во времена воцарения ее сына Соломона.
Оступиться может каждый, но важно достойно подняться. Давид и Вирсавия совершили ужасный грех, стали причиной смертей невинных, но они были прощены, потому что искренне раскаялись. В этом и одна из главных идей этой истории: тот, кто искренне раскается перед Богом, имеет шанс получить Его прощение…
5 понравилось
497
Miss_SnowWhite30 июля 2015«Но Руфь сказала: не принуждай меня оставить тебя и возвратиться от тебя; но куда ты пойдешь, туда и я пойду, и где ты жить будешь, там и я буду жить; народ твой будет моим народом, и твой Бог — моим Богом; и где ты умрешь, там и я умру и погребена буду; пусть то и то сделает мне Господь, и еще больше сделает; смерть одна разлучит меня с тобою.» (Книга Руфи 1:15-22)Читать далееТретий роман в серии «Родословная благодати» Франсин Риверс повествует о судьбе еще одной редкой женщины, чье имя вписано в родословную Иисуса Христа. Ибо Руфь была прабабушкой царя Давида. Признаться, Руфь с детства была одной из моих самых любимых библейских героинь. Ее трогательная привязанность к неродному по крови человеку, выбор непростого пути унижения и испытаний, тогда как можно было остаться в намного более комфортных условиях, смирение и кротость этой отважной девушки поистине достойны восхищения.
История Книги Руфь повествует о времени сильного голода, когда многие израильтяне не просто роптали на Бога, но и начали поклоняться языческим богам и переселяться в другие места, перенимая нравы и обычаи местного населения. Так поступил и Елимелех, взяв свою жену Ноеминь (Наоми) и сыновей, и уехав в земли моавитян. Там, мужская часть семьи переняла образ жизни моавитян, практически отринув своего Бога и свои законы. Ноеминь же одна продолжала чтить заветы Моисея. Оба сына взяли в жены девушек из моавитян: Руфь и Орфу. Но со временем Елимелех умер, умерли и оба его сына. И тогда Ноеминь решила возвратиться к своему народу. И только юная невестка-вдова Руфь решается идти вместе со свекровью, к ее народу, к ее Богу. Надо сказать, что Руфь была единственным домочадцем, кто поддержал веру в единого Бога. Таким образом, потеряв родных сыновей, Ноеминь приобрела дочь по духу…
В Библии неоднократно поднимаются сюжеты возвращения на родину. Возвращение Ноеминь также символично. Однако пребывание среди единоверцев и соотечественников началось далеко не так гладко. Все же удивительно, что никто не помог Ноемини, ведь у нее были родственники и много друзей. Пусть она уехала, но не по своей воле, а по желанию мужа. Да и как-то странно не проявить элементарное сочувствие и гостеприимство. Но если для еврейки Ноемини возвращение оказалось сложным, то уж для моавитянки Руфи все оказалось намного хуже. Ведь по законам иноверца нельзя было впускать в дом, садиться за один стол, да даже разговаривать с ним/ней. Поэтому поначалу Руфи пришлось встретиться с всеобщим презрением и постоянным унижением. Однако ничего не случается просто так. Моавитянка Руфь была избрана Богом стать праматерью Его Сына…
История Руфи бесконечно наполнена светом и любовью. Ярко представлена одна из главных черт характера, ценимая Богом – смирение. И именно смирение и стойкость духа помогли Руфь не просто пережить очень сложное время для этой юной девушки, рано познавшей горе, но и выстоять, изменить о себе мнение народа, в который она вошла, и получить заслуженное счастье…
Поскольку это все же художественное произведение, а не пересказ Ветхого Завета, некоторые повороты показались спорными, но это видимо творческое оформление известной истории, никак не испортившее впечатления.
3 понравилось
430
Miss_SnowWhite30 июля 2015«В шестой же месяц послан был Ангел Гавриил от Бога в город Галилейский, называемый Назарет, к Деве, обрученной мужу, именем Иосифу, из дома Давидова; имя же Деве: Мария. Ангел, войдя к Ней, сказал: радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами. Она же, увидев его, смутилась от слов его и размышляла, что бы это было за приветствие. И сказал Ей Ангел: не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога; и вот, зачнешь во чреве, и родишь Сына, и наречешь Ему имя: Иисус. Он будет велик и наречется Сыном Всевышнего, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его; и будет царствовать над домом Иакова во веки, и Царству Его не будет конца. Мария же сказала Ангелу: как будет это, когда Я мужа не знаю? Ангел сказал Ей в ответ: Дух Святый найдет на Тебя, и сила Всевышнего осенит Тебя; посему и рождаемое Святое наречется Сыном Божиим. Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц, ибо у Бога не останется бессильным никакое слово. Тогда Мария сказала: се, Раба Господня; да будет Мне по слову твоему. И отошел от Нее Ангел.» (Евангелие от Луки)Читать далееПятая и заключительная часть серии «Родословная благодати» повествует о Пресвятой Деве Марии, матери Иисуса Христа. К чтению этого романа я настраивалась морально особенно тщательно, но не ожидала никакого подвоха, учитывая очень хорошее впечатление после знакомства с предыдущими романами данной серии. И, в целом, конечно, для человека, исповедующего христианство, Матерь Божья, имеет огромное значение. Первое, что я почувствовала, чуть ли не с первых строчек романа, и о чем надо постоянно помнить, - автор – протестантка. Уже это намекает на определенную трактовку образа Марии и ее судьбы…
Роман начинается с рождения Марии у Анны и Иакима. При этом по версии автора у Марии уже была старшая сестра, тоже по имени Мария (мол, отец так хотел сына, что дочек называл именем, означающим «горькая»). Далее повествуется о сватовстве Иосифа к Марии, и, конечно, о Благовещении, когда юной, пока незамужней Марии явился архангел Гавриил, сообщив о том, что именно она станет матерью Спасителя. Достаточно подробно Франсин Риверс отразила душевные переживания самой Марии, а также Иосифа. Кстати говоря, мыслям и чувствам Иосифа уделено вполне много внимания, что, на мой взгляд, является положительным моментом романа, так как в Библии практически никак не оговаривает влияние Иосифа на Иисуса. К сожалению, в романе практически ничего не сказано о посещении Марии дома Елизаветы, матери Иоанна Крестителя. Так как Библия не раскрывает подробно этапы взросления, то бишь детство Иисуса Христа, то здесь автору был широкий простор для мысли. Очень спорный момент касательно возможных совместных детей Марии и Иосифа. По версии Франсин Риверс в семье, кроме первенца Иисуса, родились еще четыре сына и две дочери. Не вдаваясь в теологические рассуждения, просто повторю, что это очень спорный момент…
Некоторые другие события Нового Завета даны автором в своей трактовке, что тоже кажется довольно неоднозначным. Интересен момент внутреннего диалога Марии, ее сомнения и нетерпение. Вот это нетерпение отмечу особенно: с рождения Ребенка и до самого Распятия Мария постоянно пребывает в нетерпении, когда же Он объявит Себя Сыном Божьим, изгонит римлян из Святой Земли, и сядет на престол Царем. Иными словами, в трактовке автора, Мария очень материально-однобоко понимает Божий замысел: ее Сын, Мессия, изгонит римлян и воссядет на царский трон, а не искупит грехи рода человеческого. Т.е. Мария изображается обычным человеком, сосудом, посредством которого был рожден Сын Человеческий. Кроме того, разочаровало практически отсутствовавшее развитие характера Марии: что в юном возрасте, что в зрелые годы, она мало чем изменилась. Кстати, интересно, но предсказуемо включение мрачной фигуры человека с темными, холодными глазами, несколько раз встречающего Марию. Конечно, мы сразу понимаем, кто это такой.
От образа Иисуса Христа, конечно, сквозь строчки романа веет добром и любовью. Но для меня неловко читать слова, якобы сказанные Им, но не вошедшие в текст Библии. Иными словами, автор попыталась показать Иисуса в жизни, больше человеком.
Таким образом, «Мария. Неусомнившаяся», на мой взгляд, спорный и неоднозначный роман. Если Вы православный или католик, то скорее не понравится, потому что роман явно протестантский. К примеру, постоянно в нем (в романе) говорится о том, что Деву Марию нужно почитать, но не молиться ей, и даже не ставить ее в один ряд с апостолами. Естественно, чувствуется дух протестантского учения. Текст Библии, даже разные версии, и так многократно и полярно трактуют, автор выбрала одну линию, и в рамках этой линии построила сюжет. Мне же, принадлежащей к иному направлению в христианстве, сложно принять версию автора.
Очень тяжело с оценкой. Предыдущие романы в серии мне понравились. В данном случае…поставлю «5», буду нечестна, поставлю «4» - пойду на сделку с совестью... Мне думается, это такой богатый сюжет, что можно было написать нечто невероятное. Да, я, конечно, не могла не пустить слезу, когда Мария прижимала к себе только что снятого с креста Сына…Безусловно, нам не понять, что испытывала Дева Мария, но автор попыталась показать ее боль и тревогу матери. Пусть будет «4-», прямо скрепя сердце. Ожидала большего. Хотела поставить «3», но буду справедлива, автор - протестантка, с чего ей писать и мыслить иначе?
2 понравилось
301
Miss_SnowWhite30 июля 2015Читать далее«И послал Иисус, сын Навин, из Ситтима двух соглядатаев тайно и сказал: пойдите, осмотрите землю и Иерихон. Два юноши пошли и пришли в дом блудницы, которой имя Раав, и остались ночевать там.» (Иисус Навин 2:1)
События романа Франсин Риверс основаны на сюжете из Ветхого Завета, но и дополнены художественным обрамлением истории «иерихонской блудницы» Раав, укрывшей израильских лазутчиков в своем доме. После выхода под предводительством пророка Моисея из египетского рабства, евреи 40 лет блуждали по пустыне до того, как дойти до обещанной Богом избранному народу Земли обетованной. Но избранная местность оказалась далеко не пустынной, и народы ее населявшие вовсе не собирались делиться своей землей с пришлыми. Но они (эти народы) заведомо были обречены на поражение. Множество племен поразил меч сынов Израиля, пока не подошла очередь города Иерихона, «врат Ханаана»…
Будучи совсем юной девочкой, Раав попалась на глаза царя, быстро обратившего внимание на ее красоту. И так, девочка была продана отцом в блудницы. Раав испытывала отвращение к своей участи, но изменить ничего не могла. Зная, что рано или поздно наскучит царю, она сумела не только обеспечить своих родных, но и выпросить для себя дом, взамен на обещание узнавать у своих важных посетителей необходимую для царя информацию…
Иерихон давно жил в тягостном напряжении, зная о чудесах, творимых Богом израильтян, но уповая на неприступные стены древнего города. Раав же с детства слышала рассказы о могущественном Боге избранного народа, и в отличие, от своих родных и соплеменников, всем сердцем уверовала в чуждого народам Ханаана Бога. И, когда, однажды стало ясно, что израильтяне подходят к Иерихону, она решилась укрыть в своем доме двух лазутчиков…
Признаться, история Раав всегда была для меня неоднозначной. С одной стороны, да, слово Бога проникает в сердца людей, в независимости от их образа жизни или национальной принадлежности. В данном случае, единственной уверовавшей душой во всем большом городе оказалась, по сути, пария, блудница. И то, что именно она стала благословенной, прапрабабушкой царя Давида, а следовательно, праматерью Иисуса Христа, лишний раз доказывает, что пути Господни неисповедимы. С другой стороны, да, Раав все-таки предала собственный народ, тем более, что весь он был вырезан…Но для Раав желание стать частью другого народа, веровать в другого Бога - это еще и отчаянное стремление уйти от грязи той жизни, в которой она оказалась, изначально не по своей воле.
Возвращаясь к роману Франсин Риверс: Раав мне скорее понравилась, чем нет, но еще больше мне понравился Салмон. В принципе, такая история могла быть подлиннее, ибо роман короткий. Но в любом случае, книга понравилась.
2 понравилось
289